white box/EXPO: Termelői piacok – egy budapesti példa 

Mit kereshet egy néprajzkutató egy termelői piacon? Hogyan kapcsolódik ez a tanulmányainkhoz, illetve a tudományos diskurzushoz? Milyen módszertannal érdemes megközelíteni egy ilyen közeget? Egyáltalán hogyan kezdhetünk hozzá a termelők kutatásához, ha semmilyen személyes tapasztalattal nem rendelkezünk a területükről? Molnár Dorka harmadéves hallgatónk ezekre a kérdésekre keresi a választ a szakdolgozatában, a white box/EXPO zárókiállítása pedig e gondolatokból inspirálódott. 

Piac és közösség 

Hazánkban az utóbbi évtizedben megháromszorozódtak a termelői piacok, érzékelhetően egyre többen és egyre gyakrabban választják ezeket a helyeket az élelmiszer megvásárlásához. Magam is igyekszem egyre tudatosabban fogyasztani, odafigyelni arra, honnan származó, milyen minőségű és összetételű élelmiszert fogyasztok. Az egyre gyorsabb ütemben globalizálódó világgazdaságban fokozatosan teret nyernek egyféle “ellenforradalomként” a lokális, fenntartható kezdeményezések. Leegyszerűsítve úgy is mondhatjuk, hogy “visszafordulás” történik a “régi” értékek felé. Ezek közé sorolhatóak a termelői piacok is, ahol nemcsak élelmiszerekkel, hanem a legkülönbözőbb kézműves termékekkel is találkozhatunk.

Azonban felmerül a kérdés, vajon tényleg régi értékek újrafelfedezéséről beszélhetünk, vagy inkább olyan jelenségekről, amik valójában sosem tűntek el, csak egy időre háttérbe szorultak?

Történeti kontextusban összefoglalva, a javak cseréje mindig a kialakult társadalmak jellemzője volt, Dankó Imre szavaival élve „biológiailag hozzátartozik a társadalomhoz” (Dankó 1991:643). Az árucsere szervezett eseményei és helyszínei nemcsak anyagi, hanem kulturális szempontból is kiemelt fontossággal rendelkeztek. Találkozóhelyként ugyanis lehetőséget biztosítottak arra, hogy a világ bármely tájáról érkezett emberek kapcsolatba léphessenek egymással, megismerjék a másik kultúráját, majd ebből elemeket építsenek a sajátjaikba. Kós Károly néprajzkutató a vásárok hétköznapi életben betöltött jelentőségét azzal is alátámasztja, hogy ezek az alkalmak nemegyszer a történelem folyamát is meghatározták. Vásárok voltak a kiindulópontjai például az 1437-es bábolnai, az 1697-es kuruc és az 1784-es móc felkeléseknek is (Kós 1972:36). A javak cseréje ezáltal egy olyan komplex jelenséggé növi ki magát, amely tudományokon átívelő megközelítést kíván. Vizsgálata során nem csak a néprajz, hanem például a közgazdaságtan, a szociológia, az antropológia, a humánökológia, a pszichológia, de akár a földrajz, matematika tudományágait is segítségül lehet, sőt kell is hívni. A néprajztudomány interdiszciplináris megközelítése alkalmasnak bizonyul ezen tudományágak módszertanainak és eredményeinek összesítésére.

Számomra érdekes volt, hogy a vásároknak három funkcióját különíti el a néprajzi szakirodalom: gazdasági, társadalmi és kulturális (Dankó 1973:165). A funkciók ugyan történeti kontextusban értelmezve fogalmazódtak meg, de véleményem szerint tökéletesen alkalmazhatóak a kortárs termelői piacokra is.

Fénykép: Románia, Erdély, Torockó 1907. (Fortepan 86912, Magyar Földrajzi Múzeum / Erdélyi Mór cége).

A vásárok elsődleges funkciója gazdasági: az áruk cseréjének szervezett keretét biztosítja. Ez a kategória mondhatni evidens, ugyanis leggyakrabban ezért, az árucsere miatt szokás piacokra járni. A vevő vásárlás céljából keresi fel a piacot, hiszen szüksége van valamire, amit nem tud saját magának előállítani. Az eladó pedig egy megadott ár ellenében, vagy alku keretében kínálja a saját termékeit, ami vagy felesleg számára, vagy eleve a piacra termelte meg. Az eladó és a vevő között a kommunikációt követően tranzakció, vagyis csere jön létre.

Ugyanakkor a vásár társadalmi funkcióval is bír, hiszen találkozási alkalmat teremt, ahol az emberek nemcsak adnak és vesznek, hanem kapcsolatokat építenek, híreket cserélnek, akár a vásárba érkezők egymással, akár vásárló az eladóval. A vásárok alkalmával arra is lehetőség nyílt, hogy az emberek találkozzanak és megismerkedjenek más régiók lakosaival, más népcsoportokkal és más mesterségek képviselőivel. Emellett ilyenkor minimalizálódtak, vagy akár el is törlődtek a társadalmi korlátok, ebből fakadóan a résztvevők szabadabbnak érezhették magukat.

A három közül a legnehezebben megfogható kategória a harmadik, vagyis a kulturális funkció. Ez az én értelmezésemben főleg a befogadásról és továbbadásról szól, ami ilyen módon élteti és formálja a kultúrát. Ez vonatkozhat a vásárokhoz hozzátartozó szórakoztató elemekre, mint például a bábelőadásokra, zenészekre, históriásokra és vásári énekesekre. Emellett a vásárokon gyakran könyvárusok is jelen voltak, akik ponyváról vagy szekérről kínálták a portékájukat, így nagyban hozzájárultak a kulturális javak cseréjéhez és migrációjához. Az újdonságok megismerése és terjedése is a kulturális funkcióhoz tartozik. A vásárok nagyban hozzájárultak a javak vándorlásához a technika és a technológia terén is, például lehetőséget biztosítottak az új eszközök megismerésének.

Fénykép: Budapest XX. Tátra téri Piac és Vásárcsarnok, 1972. (Fortepan 215623, FŐFOTÓ).

Római Parti piac

A napjainkban egyre növekvő népszerűségnek örvendő vásárok és termelői piacok megfigyelésekor vizsgálataim helyszínéül a Római Parti piacot választottam, különös figyelemmel öt termelőre illetve a piac korábbi alapítójára és szervezőjére. A piac Óbuda festői részén, a III. kerület Római-part felé vezető szakaszán található, a Nánási út 47-49. szám alatt. A környék többnyire lakótelepi terület, de megtalálhatóak társasházak, kertesházak, illetve egyre nagyobb számban luxus apartmanok is. A környék alapvetően a tehetősebb rétegnek ad otthont, felkapottnak, a város kiemelkedően drága részének számít. A lakosság pontos demográfiai megoszlásáról nem állnak rendelkezésre adataim, de a környéken nagy számban laknak idősek, illetve előszeretettel költöznek oda fiatal házaspárok, családalapítás céljából.

A piac 2017-ben nyílt meg, a Nánási-udvar nevű helyszínen. Ez a terület most alapvetően egy kavicsos parkoló, ami az udvarban található éttermekhez tartozik, de a nyitáskor még nem volt itt semmi. A piacot az udvaron kívülről is parkolók veszik körbe, tehát jól megközelíthető autóval is. Tömegközlekedés szempontjából is szerencsés helyzetben van, ugyanis több járattal is elérhető, a 106-os busszal például egészen az udvar bejáratáig utazhatunk. A fő piacos nap a szombat, ilyenkor átlagosan hatvan-hetven árus van jelen egyszerre az udvaron. Kiemelt napokon ez a szám megemelkedhet akár nyolcvanra is, ilyenkor a látogatószám is a négy-ötszöröse. A második nyitvatartási napjuk a szerda, ilyenkor kevesebben vannak a termelők, körülbelül tíz-tizenöt árus van jelen.

Fényképek: Római Parti piac, 2026. (Molnár Dorka).

A „kétarcú piac” kifejezést amiatt tartottam kifejezőnek a következő jelenség leírására, mert a jelentéstartalmába beletartozik, milyen egymástól különböző szándékokkal érkeznek azok, akik a vásárt látogatják, illetve ezáltal milyen eltérő képet mutat számukra ugyanaz a terület. A piac szombatonként hivatalosan 8:00-13:00 között tart nyitva. A rutinos, általában a környéken lakó vásárlók azonban megszokták, hogy már akár reggel 7:00 és 7:30 között is érkezhetnek, ha szeretnék a nagyobb tömegeket elkerülni, illetve a legfrissebb árukból válogatni. Ők általában célirányosan érkeznek a megszokott árusokhoz, gyümölcsöt, zöldséget, illetve húsokat vásárolnak az aznapi ebéd vagy vacsora megfőzéséhez.

Körülbelül 9:00-10:00 óra között érkeznek meg és egészen a zárásig maradnak azok, akiket a legtöbb árus „lézengőknek” hív. Ők nem jönnek korán, de cserébe sokkal több szabadidővel rendelkeznek, hogy újdonságokat fedezzenek fel, nézelődjenek, szóba elegyedjenek az árusokkal. Legtöbbször nem egyedül érkeznek, és a szükséges bevásárlás elintézése mellett szabadidős tevékenységként is tekintenek a piac látogatására. Érkezhetnek akár családdal, barátokkal, gyakran a kutyájukat is elhozzák magukkal. Nem egyszer figyeltem meg azt, hogy a házi kedvenceket a gazdájukkal együtt törzsvásárlókként kezelik, hétről-hétre ismerősként köszöntik őket.

Fényképek: Római Parti piac, 2026. (Molnár Dorka).

A piac bemutatása után következzenek a termelők, akik hétről-hétre kínálják termékeiket a vásárlók számára. A Római parti piac termékpalettája igen vegyes, bár monopóliuma egy-egy termékre nincs senkinek.

A szervezők kiemelten figyelnek arra, hogy egy adott termékcsoportból ne csak egyetlen árus kínáljon, így is éltetve a jótékony szabad verseny intézményét. Az általam megkérdezettek között akad gyógynövényekkel foglalkozó hölgy, almaecetet készítő pár, savanyúságot készítő úr, pálinkamester, gombász és gombaszakellenőr, aki nem mellesleg a piac jelenlegi szervezője is egyben.

Az alábbiakban körükből egy termelőt mutatnék be részletesen.

Termelés és tudás: egy gyógynövénytermelő világa 

Zsuzsanna 71 éves hölgy, aki főleg gyógynövények gyűjtésével és árusításával foglalkozik, különböző teakeverékeket, krémeket, tinktúrákat készít. Az egyetemet biológia és kémia szakon végezte, vegyészmérnöknek készült. Ám útközben elvarázsolta a biológia, és később különböző gyógynövényekkel kapcsolatos szakképesítéseket szerzett, mint például a fitoterápia. Rutinos szakember, aki a szabadidejében is a gyógynövényekkel foglalkozik. 1982-ben indult vállalkozói karrierje, akkor a férjével együtt méhészettel kezdtek foglalkozni. A Batthyány térre egy kis asztalkával járt ki az áruval, ami kiemelkedő minőségének köszönhetően mindig nagyon gyorsan elkelt. (Ez az első vásáros asztalt a mai napig őrzi, az üzletében használja.) Sokan kérdezték tőle, hogy a méz mellett nincs-e eladó propoliszos terméke, aminek hatására maga vágott bele az elkészítésükbe. Így a vevők kérésére fokozatosan kerültek termékei közé a különböző gyógynövények, teakeverékek. Szinte minden szabadidejét a természetben tölti, a növények majdnem 100%-át ilyen módon természetes forrásból szerzi be, csak pár olyan hozzávaló van (például a körömvirág), amit otthon a kertben termesztenek meg.

Egyetemet végzett emberként hangsúlyozta, hogy számára fontos a tudományos alapokra helyezett gyógyítás, tehát csak olyan növényekkel foglalkozik, amiknek bizonyított a gyógyhatása. Kiemelt szempont számára, hogy a lehető legmagasabb minőségű anyagokból dolgozzon.

A gyűjtést folyamatosan végzi, minden évben körülbelül március és szeptember között, de van, hogy októberig nyúlik az időszak. Minden hétvégén túrázás és gyaloglás közben szedik az erdőben a növényeket, szinte az egész országban gyűjtenek.

Elsősorban bejáratott helyekre járnak vissza, de elmondása szerint két-három évente megújul a természet, emiatt sosem találja meg mindig ugyanazon a helyen a különböző növényeket, ezért egy kis füzetben vezeti az aktuális lelőhelyeket.

Ennek leginkább az élményszerűségét hangsúlyozta ki, bár az egészségére is fantasztikus hatással van – esetenként 30-40 km-t is megtesznek gyalog a növényeket keresve.

A növények szárítását főleg otthon, a padláson, az aprítást és a csomagolást már a saját üzletében végzi. Hétfőtől péntekig általában az üzletben van, itt dolgozza fel a növényeket, illetve árusít. A pénteki nap mindig szorgos készülődéssel telik, ekkor készíti el a szombati piacra szánt termékeket. Ez akár késő estig is elnyúlhat, ugyanis számára kiemelten fontos, hogy minden folyamatot kézzel csináljon – a teakeverékek címkéit is egyesével, saját kezűleg írja meg.

Szombatonként hajnalban kelnek, az üzletben felpakolnak, onnan autóznak ki a Római parti piacra, ahol már három éve árusít. Reggel 7-től kipakolnak, elrendeznek mindent. Piaci rést kerestek a kisboltjuk mellé, ezért gondolkodtak abban, hogy kipróbálják a piacozást. A vásárlóköre szerinte leginkább egy tanult, tehetősebb réteg, akik már megengedhetik maguknak, hogy megfizessék a termelői minőséget.

Kiemelte, hogy termelőként számára az egyik legfontosabb dolog a személyesség. Nagyon könnyen együtt érez mások problémáival, szeret segíteni az embereken. Általában ráérez arra, kinek milyen gyógyhatású növényre van szüksége. Azt mondta, hogy ez kiolvasható az emberek arcában, ezért leginkább azt szokta figyelni.

Volt már rá példa, hogy olyan vásárló tért be hozzá, aki nem tudta megengedni magának a termékeit, ilyenkor esetenként ingyen, vagy jelentős kedvezménnyel biztosított számukra egy-egy teakeveréket. Erről így fogalmazott: „ez az én szolgálatom.”

A felmenői között nincsen termelő vagy egyéni vállalkozó, magának járta ki ezt az utat és tanulta ki a szakmát. Példaképként egyik nagymamáját említette, aki falun élt és kisgyermekként sok nyarat töltött nála. A nagymamája természetszerető volt, rendkívül jó növényismerettel rendelkezett és sokfélét gyűjtött is, ez nagy hatással volt rá. Zsuzsannát már ekkor lenyűgözte a természet és a különböző kémiai kísérletek, így indult el a szakma irányába. Az általa készített termékek a következők: monoteák, teakeverékek, tinktúrák és krémek.

Fénykép: Budapest VI. Hunyadi tér, piac a Vásárcsarnok előtt, 1968. (Fortepan 206404, Kereki Sándor).

A termelői piacok szerepe ma 

A termelői piac a jelen alapvető szükségleteire és kihívásaira adhat választ. A fogyasztók egyre távolabb kerülnek az élelmiszer termelésének helyszínétől, az emiatt egyre növekvő bizonytalanságban pedig a termelői piac pótolhatatlan. A termelők sokszor (szó szerint) széllel szemben, mindenféle segítség nélkül gondozzák a földjeiket, készítik elő termékeiket. Fő céljuk a minél magasabb minőségű élelmiszerek előállítása, és azok minél elérhetőbb áron történő értékesítése.

A vásárlók számára a termelői piac jelentősége a bizalmi ételvásárlás mellett a közösség erejében rejlik. Ezt bizonyítja az is, hogy sokan fontosnak érezték, hogy visszajelzést adjanak a piac működéséről, jobbá tételéről. Hétről-hétre visszatérő látogatók formálják közösséggé ezt a helyet, amelynek a gyakorlati funkciója kimerülhetne a puszta vásárlásban, de annál mégis sokkal többet ad a résztvevőknek.

A folyamatosan növekvő látogatószám a piacokon, valamint a Magyarországon sorra nyíló termelői piacok azt bizonyítják, hogy a széttartó, globalizálódó világban egyre nagyobb igény mutatkozik az ilyen közösségi alkalmakra és helyszínekre. Ezek a piacok olyan értékeket közvetítenek, mint a lokalitás, a fenntarthatóságra törekvés, a kiváló minőség és a frissesség, emellett pedig fontos céljuk a vásárlók edukációja is.

Kurátorok: Veres Szidónia és Molnár Dorka 

Szöveg: Molnár Dorka 

Felhasznált irodalom: 

Dankó Imre 1973 A magyar vásárok funkciói. In Bencsik János (szerk.) A Hajdúsági Múzeum Évkönyve I. Hajdúböszörmény: Hajdúsági Múzeum. 155–167. 

Dankó Imre 1991 A magyar vásárok néprajza. In: Domokos Ottó (szerk.) Magyar Néprajz nyolc kötetben III. Budapest: Akadémiai Kiadó. 637–702. 

Dr. Kós Károly 1972 Népélet és néphagyomány. Bukarest: Kriterion Kiadó. 

*A white box/EXPO keretében az alapszakos harmadéves hallgatók szakdolgozati témái kerülnek feldolgozásra kéthetente egy-egy pop-up kiállítás formájában. A Termelői piacok – egy budapesti példa tárlat Molnár Dorka munkájából inspirálódott.

Terepszemle podcastsorozat. Amikor a hagyomány akcióba lép: részvételi etnográfia a gyakorlatban 

Mit jelent az akciókutatás vagy a részvételi akciókutatás? Hogyan válik az etnográfiai kutatás egy társadalmi folyamat részévé, és vajon ez miként hat vissza a vizsgált közösség életére? Az ELTE Néprajz Blog és a Glossza együttműködésében indított Terepszemle podcastsorozat első vendégei Balogh Pál Géza, a Pécsi Tudományegyetem Néprajz–Kulturális Antropológia Tanszékének adjunktusa, valamint Eitler Ágnes, az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Tárgyi Néprajzi Tanszékének adjunktusa és az ELTE HTK Néprajztudományi Kutatóintézet tudományos segédmunkatársa.

A két kutató munkásságában közös elem a lokalitás szerepének vizsgálata, valamint a kutatási módszerek tudatos megválasztása és közös alakítása az érintett közösségekkel. A részvételi akciókutatás és az alkalmazott néprajzi kutatás fogalma gyakran összemosódik, pedig fontos különbségek vannak közöttük. Az alkalmazott kutatás többnyire már meglévő kutatási eredményeket és adatokat használ fel gyakorlati célokra, míg a részvételi kutatás esetében a kutatók és az érintettek már a „nulladik ponttól” együtt dolgoznak.

Balogh Pál Géza részvételével működő kóspallagi Öregház-projekt klasszikus falukutatási módszertannal vette kezdetét: a terepmunka és a háttéranyagok gyűjtése képezte az alapját. A folyamat során azonban világossá vált, hogy a projekt túlmutat a hagyományos kutatáson, hiszen a helyiek nemcsak a kutatásba, hanem az eredmények megjelenítésébe is bevonódtak. A közösség folyamatosan és dinamikusan alakult a hosszú távú egyeztetések és párbeszédek révén. Eitler Ágnes kutatásaiban tudatosan vizsgálja, hogyan jelenik meg a „színpadi kultúra”, és mit jelent mindez a helyi közösség számára.

A beszélgetés időkódolt fejezetei:

0:00:05 – Bevezető/kiemelt gondolatok
0:01:43 – Köszöntő, beharangozó
0:03:19 – Részvételi kutatás, akciókutatás és alkalmazott néprajz
0:10:08 – Az interdiszciplináris kutatócsoport létrejötte és tevékenysége
0:14:39 – A kóspallagi tájház szerepe a település és a közösség életében
0:18:00 – A változás, mint a részvételi akciókutatás ismérve
0:19:25 – Az etnográfiai tudás hatása a társadalomra
0:23:40 – A terep kiválasztása és a népi kultúra színre vitele
0:28:15 – A kutatók és a kutatottak világa
0:30:40 – Az eltérő interpretációk párbeszéde
0:32:42 – Megismerés az akción keresztül
0:37:30 – A kutatott közösségek igényei és a szakértők szerepe
0:43:14 – Hogyan változott a terep? Célkitűzések és mérföldkövek
0:47:00 – Kóspallag, mint egzisztenciális döntés
0:50:17 – A kutató közvetítő szerepe, publikációk
0:52:20 – A helyi közösségnek szóló néprajzi monográfia
0:52:53 – Hogyan érdemes részvételi akciókutatást végezni?
0:55:15 – Hazai módszerek külföldi környezetben
0:58:30 – Minden lokalitás más: a tapasztalatok adaptálása
1:02:00 – Akciókutatás a mai oktatási struktúrában
1:02:17 – Kutatótáborok
1:05:32 – Búcsú, lezárás

1. Balogh Pál Géza , 2. Eitler Ágnes a Terepszemle podcast felvételén

A podcasthoz tartozó cikk teljes terjedelmében az ELTE Humán Tudományok Kutatóközpontjának oldalán olvasható. A Terepszemle első adásának szerkesztője Szilágyi Zsolt, vendégszerkesztője Hollós Judit Katalin. Az adás a Glossza és az ELTE Néprajzi Intézet hallgatóinak együttműködésében, az ELTE BTK HÖK támogatásával valósult meg.

Borítókép: Balogh Benedek / Glossza
Fényképek: Szilágyi Adrienn / Glossza, Fodor Ákos

white box/EXPO: Messzi földeken – egy fénykép története

A migráció nem csupán társadalmi jelenség, hanem generációkon át öröklődő személyes tapasztalat is. A határ menti lét, az ingázás és a külföldi munkavállalás régóta meghatározó tapasztalatként van jelen számos nyugat-magyarországi család életében. A májusi white box/EXPO egy 1886-ban készült családi fénykép nyomán idézi meg a vállalkozó szellemű fiatalok migrációs törekvéseit. Az előző kiállításunkhoz hasonlóan ezúttal is egy személyes hangvételű, családtörténetre épülő beszámoló következik, Kiss Erik tollából.

Migráció és családi emlékezet

A globalizáció, az iparosodás és az ezekkel együtt járó urbanizáció egyik meghatározó munkavállalási formája migrációval valósul meg. A jelenség alapvetően két típusra osztható: történhet nemzetközileg és országon belül. Utóbbinál megkülönböztethetjük a lakóhelyváltással, illetve a lakóhely megtartásával járó formákat, utóbbit ingázásnak nevezzük. A munkamigráció rendszerei nagyrészt együtt fejlődtek az iparosodással, ezért a vizsgálat során az ehhez való társadalmi és gazdasági alkalmazkodást is figyelembe kell venni. Emellett általánosságban kijelenthető az ilyen folyamatokról, hogy céljuk többnyire a családi vagy személyes életkörülmények javítása, egy jobb jövő reményében.

Közeli rokonaim mind Sopron és Vas vármegye területén élnek, közel az osztrák határhoz, ezért a családi emlékezetben több generációra visszanyúlva is megjelenik az ingázás és a külföldi munkavállalást követő letelepedés motívuma.

A továbbiakban egy, a családi archívumban talált kép segítségével fogok az elmúlt másfél évszázad migrációs folyamataira reflektálni, amely talán megfelelően ábrázolja a vállalkozó szellemű fiatalok migrációs törekvéseinek negatív hozadékait.

A fotó 1886-ban készült, a rajta látható fiatalok (balról jobbra) Bogdány Rezső  és Bogdány Jenő. A testvérpár az 1872-ben megalakult rohonci Bogdány-féle Első Osztrák-Magyar Rántottleves-anyaggyár örökösei, amely a mai Ausztria területén volt található, Szombathelytől alig 20 kilométerre. A 19. század második felében a terület még Vas vármegye Kőszegi járásához tartozott. A következőkben a fényképen szereplő Bogdány Rezső életútját mutatom be, három felvonásban. 

Fénykép: készült 1886-ban, Bogdány Rezsőt és Bogdány Jenőt ábrázolja (családi hagyaték).

I. felvonás: előzmények 

A Bogdány család leszármazási ága az 1870-es évektől válik érdekessé családom történetének szempontjából. Bogdány Frigyes tábornoknak és Hausberg Franciskának első fia, Rezső 1871-ben született, őt követte Jenő 1874-ben. A tehetős nemesi család ekkor Rohoncon élt és ott alapították meg az Osztrák-Magyar Monarchia első konzervgyárát a Batthyányi család támogatásával. A konzervgyár az 1800-as évek legvégéig rántás alapú levesalapanyagok, pótkávé és zöldségkonzervek készítésével foglalkozott, melyeket főként a hadsereg számára értékesítettek, később termelési palettájuk bővítése után jótékonysági szervezetek ellátói is lettek. Ez a jelentős bevétel előkelő életmódot és jó lehetőségeket biztosított a családnak. A gyerekeket magas szinten képezték, majd a hadseregben is fontos szerephez jutottak a térségben: Rezső tartalékos hadnagy, Jenő pedig főhadnagy lett. Mindketten a gyár résztulajdonosai voltak, apjuk 1882-es halála után teljesen rájuk is hagyta azt. Rezső első házassága nem volt hosszú életű. Második élettársával már nem esküdött meg, Nemesnépi Dienes Ilonával három gyermekük született, Zoltán, Margit és Vilma. A pár a család jövőjét messzi földön képzelte el, így a kivándorlás mellett döntöttek.

II. felvonás: a vándorút 

Kutatásom során először engem is meglepett, hogy az 1900-as évek első felében Uruguayban egy jelentős magyar diaszpóra alakult ki, amely körülbelül két-három ezer főt számolt. A Batthyányiak neve is sok esetben felmerül az uruguayi magyarok között, a család több ága Vas vármegyében nagyobb birtokkal rendelkezett (Budapesti Hírlap 178.: 11, Pesti Hírlap 186.: 8., Kőszeg és Vidéke 31.: 2.

Bogdány Rezső, kapcsolatai révén 1911-ben egyedül utazott Dél-Amerikába, ahol Uruguay és Brazília között keresett alkalmas területet állattenyésztésre, valamint egy új konzervgyár és egy hús- és tejiparra épülő vállalkozás létrehozásához. Végül a Pflandl család ajánlott fel egy területet tervei megvalósításához. A források alapján nem egyértelmű, hogy Rezsőnek tetszett-e az ajánlat vagy sem, ami biztos, hogy elindult Rio de Janeiroba lóháton, hitelfelvétel céljából. Útja során érte utol a végzet: amikor társával egy útszéli kocsmában megálltak, elkezdtek dicsekedni – az akkor még nem létező – pénzükkel és vállalkozásukkal. Ezt meghallva két ember kifigyelte és meggyilkolta őt. Így Rezső sosem tért vissza feleségéhez, barátja vitte el halála hírét a családjának.

Tudósítások a tragikus eseményről (Budapesti Hírlap 178.: 11, Pesti Hírlap 186.: 8.).

III. felvonás: következmények 

Ilona három gyermekével, mivel azok házasságon kívüli kapcsolatból származtak, nem kaptak támogatást a Bogdány családtól, egyedül Jenő segítette őket. Munkát adott nekik, és talán még a gyárat is rájuk hagyta volna, ám az időközben megszűnt. A gyermekek 1989 és 1999 között haltak meg. Ilona az én üknagymamám volt. 

A rövid történet megvilágítja azt, hogy a családi identitás szempontjából nagy szerepet játszott a vagyon alapját képző gyár, amely tulajdonképpen státuszukat megalapozta. Emellett viszont a rendszertől való elvágyódás és az újrakezdés is meghatározó tényező volt. A család kiemelkedő eredménye lett volna, ha Rezső egzisztenciát tudott volna teremteni külföldön, akár a magyar diaszpóra területén belül, ám a tragédia miatt a család kilátástalan helyzetbe került.

A történet rávilágít azokra a veszélyekre is, melyekkel a kivándorló magyarok sok esetben szembesülhettek.

Ahogy a Bogdány család esetében is történt, a családfő tragikus halála miatt egy egész családi ág veszíthette el egzisztenciáját.

Kurátor: Veres Szidónia, Kiss Erik

Források

Budapesti Hírlap. 32. évfolyam, 178. szám. 1912. július 
https://adt.arcanum.com/hu/view/BudapestiHirlap_1912_07/?query=bogd%C3%A1ny+rezs%C5%91&pg=806&layout=s (Utolsó letöltés: 2025.05.10.) 

Pesti Hírlap. 34. évfolyam, 186. szám. 1912. augusztus 
https://adt.arcanum.com/hu/view/PestiHirlap_1912_08/?query=bogd%C3%A1ny+rezs%C5%91&pg=239&layout=s (Utolsó letöltés: 2025.05.10.) 

Kőszeg és vidéke. 32. Évfolyam, 31.szám, 1912. augusztus 
http://www.koszeg-konyvtar.hu/sites/default/files/digit_doks/1912-08-04.pdf (Utolsó letöltés: 2025.05.11.) 

*A white box/EXPO keretében az alapszakos harmadéves hallgatók szakdolgozati témái kerülnek feldolgozásra kéthetente egy-egy pop-up kiállítás formájában. A Messzi földeken tárlat Kiss Erik munkájából inspirálódott.

Raffai Judit emlékkonferencia

2026. március 6-án a Meseszó Egyesület, a Hagyományok Háza és az ELTE Néprajzi Intézet közös szervezésében emlékeztünk a tavaly elhunyt Raffai Juditra, kiváló kutatóra, mesemondóra, pedagógusra. Az emlékkonferenciát a munkásságát bemutató és szakmai érdeklődéséhez kapcsolódó előadások mellett élőszavas mesemondás gazdagította.

2025 nyarán hunyt el Raffai Judit néprajzkutató, a szabadkai Magyar Tannyelvű Tanítóképző Kar egyetemi tanára, oktatási dékánhelyettese. Az emléke előtt tisztelgő konferenciának az ELTE BTK Néprajzi Intézet Györffy István Könyvtára adott otthont, Bárth Dániel intézetigazgató majd Klitsie-Szabad Boglárka, a Meseszó Egyesület elnöke tartott megnyitó beszédet. Az előadások első blokkja Raffai Judit szakmai munkásságát mutatta be. Dala Sára (közművelődési és tudományos szakcsoport munkatársa, Hagyományok Háza) fotókkal és videókkal illusztrálva ismertette a Hagyományok Házával közös munkáját, a különféle események, programok, kiadványok, tankönyvek létrehozását, oktatói tevékenységét. Raffai Judit kulcsszerepet vállalt a Hagyományok Háza népmesemondó képzésének megalkotásában, 2017-ben megjelent a tanfolyamhoz kapcsolódó tankönyv is, A magyar mesemondás hagyománya címmel.

Agócs Gergely (főigazgatói főtanácsadó, oktató, Hagyományok Háza) Raffai Judit és a magyar mesemondás módszertana című előadásában visszaemlékezett közös egyetemi éveikre és szakmai munkájukra, a néprajztudomány eredményeinek társadalmi hasznosulása és a népmesemondás módszertanának kidolgozása terén. Elindították a Hagyományok Háza Népmesetár könyvsorozatát, valamint népmesemondó képzését, tereptapasztalataik alapján összegezték a mesei népnyelv fogalomtárát, kidolgozták a mesemondás oktatásának módszertanát is. Ez utóbbi munka eredményeként készül egy kötet A magyar mesemondás tanítása címmel, mely a 2017-ben megjelent tankönyv folytatása lesz.

1-2. A konferenciát Bárth Dániel és Klitsie-Szabad Boglárka nyitotta meg. 3. Agócs Gergely 4. Dala Sára 5. Megtelt résztvevőkkel a Néprajzi Intézet könyvtára

Fehér Viktor (tanársegéd, Újvidéki Egyetem Magyar Tannyelvű Tanítóképző Kar) Raffai Judit az Újvidéki Egyetem Magyar Tannyelvű Tanítóképző Karán végzett oktatói munkáját méltatta. Ismertette a 2018-ban létrejött Al-Duna Műhelyben végzett tevékenységét, a terepmunkák szervezését, szakmai vezetését, a hallgatók mentorálását, és bemutatott néhányat a kutatóműhelyben született hallgatói dolgozatok témái közül. Smid Bernadett (egyetemi adjunktus, ELTE BTK Néprajzi Intézet) egy szépirodalmi igényű, megható személyes visszaemlékezéssel készült a 2000-es évek elején szervezett ludasi kutatótáborokról. Szabó Kocsis Zsuzsanna (gyűjteményvezető muzeológus, Kecskeméti Katona József Múzeum) ismertette a Topolya Község Múzeumában Raffai Judit szakmai segítségével létrehozott kiállítást, mely Zöldy Pál postai tisztviselő életművét mutatta be. A nyugalmazott postás néprajzi dolgozatai a 60-as, 70-es évek önkéntes gyűjtőmozgalmaihoz kapcsolódva születtek meg Topolya község 20. század eleji paraszti társadalmáról, nyelvjárásairól, szokásairól, hiedelmeiről.

1. Fehér Viktor 2. Smid Bernadett 3. Kocsis Zsuzsanna

Ez után Gulyás Judit (tudományos főmunkatárs, ELTE HTK NTI Folklór Osztály) Ortutay Gyula munkásságával kapcsolatban tartott előadást, felhívta a figyelmet a Fedics Mihály mesél című gyűjtemény széles körű jelentőségére. A kötet nem csak a néprajztudomány számára iskolateremtő mű, hanem az 1940-es évek kulturális életében is komoly szerepet töltött be. Ezt támasztja alá az is, hogy az 1930-as évek végén Müller Miklós, a később Franciaországba menekült fotóművész készített művészi fotósorozatot a fiatal Ortutayról és Fedicsről Bátorligeten. Domokos Mariann (tudományos főmunkatárs, ELTE HTK NTI Folklór Osztály) az 1980-as évektől diafilmen és a Magyar Népmesék rajzfilmsorozatban megjelenő mesék szövegeivel kapcsolatos vizsgálatait mutatta be. Főként a Tolna megyei, bukovinai székely származású Fábián Ágostonné olvasmányélményeiből inspirált, szóban elmondott meséinek diafilmen, könyvekben, folyóiratokban való megjelenéseit és az ezzel kapcsolatban felmerülő kérdéseket ismertette.

1. Gulyás Judit 2. Domokos Mariann 3. A konferencia végén a résztvevőknek lehetőségük volt megosztani személyes emlékeiket 4. Toldi István 5. Nagy Abonyi Szabolcs

Élőszavas mesével közreműködött két vajdasági mesemondó, Nagy Abonyi Szabolcs (Zenta) és Toldi István (Kupuszina). Az emlékkonferencia zárásaként kötetlen beszélgetés keretében emlékeztek a felszólalók Raffai Judithoz fűződő személyes és szakmai kapcsolataikra.

Szöveg: Berty Réka

Képek: Heimpold Klára

white box/EXPO: Mesélő tárgyak

Mi jut eszünkbe, amikor a családunkra gondolunk? Mi juttatja eszünkbe a családunkat? Hogyan lehet egy család történetét egy tárgy segítségével felfejteni? A tárgyak néma szemtanúi vagy aktív alakítói az egyéni életeknek és a társadalmi jelenségeknek? Sepsi Hajnalka ezekre a kérdésekre keresi a választ, egy családi örökséghez tartozó tárgypárt állítva a középpontba: két, dédmamája által készített kislányruhát. A white box/EXPO nyolcadik kiállítása személyes hangvételű reflexió a család, a migráció és az identitás kérdéseire.

Az ember és az őt körülölelő tárgyi világ kapcsolatának a megértése alapvető fontosságú, hogyha társadalmi, kulturális, gazdasági vagy természeti folyamatokat és változásokat akarunk vizsgálni. Ennek oka, hogy a tárgyak nem csak körbevesznek minket, hanem mélyen bele vannak ágyazódva a világunkba, és sokszor észrevétlenül alakítják viselkedésünket, szokásainkat, kapcsolatainkat.

Szemben azokkal a társadalomtudományos kutatásokkal, amelyekben a tárgyak, mint mellékszereplők, dekorációk tűnnek fel, a szakdolgozatomban Wilhelm Gábor gondolatai nyomán választottam ki a családom történetében kiemelkedő jelentőséggel bíró tárgyakat. Ebben a megközelítésben olyan jelentésrétegek bontakoztak ki, amelyek fölött minden bizonnyal elsiklottam volna, ha a tárgyaknak nem tulajdonítottam volna jelentésalkotó szerepet, és kizárólag a passzív tulajdonságaikat vettem volna figyelembe.

A vizsgálatom tehát szorosan kapcsolódik a néprajzi jelenkor- és az új anyagi kultúra kutatásokhoz, amelyekben egyaránt hangsúlyos a „személyessé, elbeszélhetővé tett tárgyaknak, másfelől a tárgyakkal elmondható személyes, individuális történetek szerepének a vizsgálata” (Fejős – Frazon 2004: 7.). A családtörténet és a személyes nézőpontok ebben az esetben nem önmagukban érdekesek, hanem szélesebb társadalmi perspektívában elhelyezve. (Jakab – Keszeg – Keszeg: 2007: 8.)

Az emberek és hozzájuk tartozó tárgyak viszonyának vizsgálatával megfoghatóvá válnak generációkon, társadalmi berendezkedéseken és országhatárokon átívelő összefüggések.

Vizsgálatom tárgyai.

Erdélyi ruhácskák

A fekete-piros színű szőtt szoknyák és a hozzájuk tartozó tulipán mintás kötények – bár népviseletként a székely tájegységben jelentek meg –, mégsem értelmezhetőek a viseletkutatás szempontrendszerében. Nem egy zárt paraszti társadalom sajátos világában születtek, és nem összehasonlíthatóak más, azonos időben hasonló körülmények között készített viseletekkel. A ruhákat Kisiklódon készítette a dédnagymamám 1976–78 körül, az ekkor már Temesváron élő unokáinak, vagyis az édesanyámnak és a húgának. Így az értelmezési tartomány szorosan összefügg a ruhadarabok tulajdonosainak az életével.

Attól függően kit kérdezünk a tárgyak reprezentálják a székelyeket, egész Erdélyt, az egész magyar nemzetet, de egy fontos személyt, a családot, a hagyományokat és a gyermekkort is.

A következőkben röviden bemutatom három generáció kötődését a vizsgált ruhákhoz, összefüggésben azokkal a társadalmi kontextusokkal, amelyek az egyén identitását is meghatározzák. Ennek feltárásához a családtagjaimmal készült félig strukturált interjúk adják a hátteret, amelyek nagyrészt visszaemlékezéseken alapulnak. A visszaemlékezések – természetükből adódóan – szubjektívek és szelektívek, így a vizsgálatot alapvetően a töredékesség jellemzi.

Négy generáció – két ruha

A családom Erdély különböző részeiről származik. Mind a négy nagyszülőm Temesváron élte le az élete nagy részét, és a szüleim is itt találkoztak. Ők a rendszerváltást követő években költöztek Budapestre és alapítottak családot. Négy gyermekük született velem együtt.

A ruhadarabok készítőjével, a dédnagymamámmal nem tudtam beszélgetni a ruhákról, mivel 2021 óta nincsen már köztünk. A jelen családtörténeti narratíva kezdetét mégis ő képviseli, aki kézműves tevékenységével, az elkészített ruhák révén összekapcsolta az őt követő generációk tagjait.

Dédnagymamám, a ruhácskák készítője 2021-ben, pár hónappal eltávozása előtt.

A második generációt a nagyszüleim jelentik, akik életük jelentős részét a Román Szocialista Köztársaság időszakában élték le. Visszaemlékezéseikben az általam vizsgált ruhadarabok nem önmagukban jelentek meg, hanem a rendszer ellen való lázadás tárgyi univerzumának egy darabjaként. Esetükben a székelység, az erdélyiség és a magyarság nem választható szét élesen, hanem összefolyik a létért küzdő magyar identitás szimbólumhalmazában.

A harmadik generáció, vagyis az édesanyám perspektíváját olyan sorsfordító tapasztalatok formáltak, mint a temesvári forradalom, az azt követő rendszerváltás, majd a magyarországi migráció. Az általam vizsgált ruhákkal erős kötődése alakult ki, elsősorban azért, mivel kimondottan az ő számára készültek.

Erre erősített rá az a gesztus, ahogy az édesanyám felöltöztette gyermekeit a neki készült ruhácskákba. Ebben a rituális mozzanatban összesűrűsödött az anya, a nagymama és a dédnagymama élete. Identitáskérdéseit olyan tényezők határozzák meg, mint a család, az örökség, a hagyományok és az értékek továbbadása.

Balról jobbra: A húgom, a bátyám, én, és a nővérem. A nővérem és én viseljük vizsgálatom tárgyait, amelyekbe az édesanyám öltöztet fel.
A nagymamám és az édesanyám a kezükben tartják az unokáikról, gyermekeikről készült fotót. A ruhák mellett a fotók is beszélnek.

A negyedik generáció képviselője a nővérem, Sepsi Boglárka, a MOME textiltervező szak végzős hallgatója. Az ő egyik művészeti projektjében is helyet kaptak a vizsgált ruhadarabok. Az erdélyi identitás az ő esetében már háttérbe szorul, hiszen egész életét Magyarországon töltötte – mind a kisebbségi, mind a migrációs tapasztalatok már csak közvetetten jelennek meg az életében. Erdély az elődeinek az életterét szimbolizálja, amihez ő a gyermekkori élményein és a szülei beszámolóin keresztül kapcsolódik. Textiltervezői folyamatában pedig összesűríti mind a gyermekkori élményeket, mind a felmenőire – különösen a dédnagymamájára – való emlékezést, és kiterjeszti az értelmezést további szabad asszociációkkal. A projektjében az egyén magáról alkotott képe képlékeny, ami tudatos választás a részéről. Ebben a képlékenységeben kinyílik az értelmezési mező, és az egyén a saját belső világához igazíthatja a ruhadarabok felhasználását.

A nővérem által tervezett és kivitelezett kollekció, melynek kiindulási pontját szintén a dédnagymamán által készített ruhadarabok adták. A fotókat Vágó Zsófia készítette 2025 nyarán.

Múlt, jelen és jövő egybefűzve

A felvetett kérdéseket három egymást követő generáció (nagymamám, édesanyám és a nővérem) kötődési mintáin, ön- és társadalomértelmezési módjain követtem végig. Minden generáció életében máskor kerültek előtérbe a ruhadarabok, és a létérzékelésükhöz is egyedi módon járultak hozzá sajátos szimbolikájukkal. Minden generáció kapcsolt hozzá új jelentéseket, miközben reflektált az őt megelőző generációk kötődéseire. Nem törlődtek az értelmezések, hanem rétegződtek. Az identitáskérdések változtak az eltérő társadalmi berendezkedések, személyes élettapasztalatok, életfordulók tükrében. Így jutottunk el a Román Szocialista Köztársaságban megélt kisebbségi tapasztalatoktól a rendszerváltást követő mobilitás és migrációs léthelyzetekig, és végül (de nem utolsó sorban) a kortárs individuum alkotói tevékenységéhez. Ezek a léthelyzetek magukban hordozzák a következő generáció értelmezési tartományát, alakítják azt, de nem feltétlenül határozzák meg azt. Nem determinisztikus a viszony, így az egyénnek tere nyílik arra, hogy definiálja önmagát az elődei mintái alapján és bármikor újraírja azokat.

A dédnagymamám hímzése, mely az eredeti kötényekről lett levéve. 

Kurátor: Veres Szidónia, Sepsi Hajnalka

Szöveg: Sepsi Hajnalka

Fotók: Sepsi Hajnalka, Vágó Zsófia

Felhasznált irodalom:

FEJŐS Zoltán – FRAZON Zsófia (2004) Előszó. In: Uő. (szerk.): Korunk és tárgyaink – elmélet és módszer. Fordításgyűjtemény. MaDok-füzetek 2. 7. Néprajzi Múzeum. Budapest

JAKAB Albert Zsolt – KESZEG Anna – KESZEG Vilmos (2007) Emberek, életpályák, élettörténetek. Mire jók az élettörténetek? In: Uő.  (szerk.): Emberek, életpályák, élettörténetek. Kriza Könyvek 30. 7–11. Kriza János Néprajzi Társaság. Kolozsvár

WILHELM Gábor (2016) Antropológiai tárgyelmélet. Tabula Könyvek 13. Néprajzi Múzeum. Budapest

*A white box/EXPO keretében az alapszakos harmadéves hallgatók szakdolgozati témái kerülnek feldolgozásra kéthetente egy-egy pop-up kiállítás formájában. A MESÉLŐ TÁRGYAK tárgyak tárlat Sepsi Hajnalka munkájából inspirálódott.

Víz és társadalom – Beszámoló a II. Netnoworking Téli Egyetemről

A Net(no)working Kultúra- és Társadalomkutató Hallgatókért Egyesület által szervezett II. Netnoworking Téli Egyetem 2026. február 6–8. között került megrendezésre. A hétvége során víz és társadalom összetett kapcsolata került a fókuszba. Milyen szerepe lehet a folyóknak és a folyók szabta irányoknak a hanti világképben és térbeli szerveződésében? Mit tehetünk a vízhiány ellen, és mik azok a sonkatermő mocsarak? Mi köze a Balatonhoz a watzilának? Muzealizálható-e a víz? A programról harmadéves hallgatónk, Cséfalvay Franciska számol be.

Az idei Téli Egyetemen egy napjainkban is sokakat foglalkoztató, fontos téma, a víz és társadalom kapcsolata került a középpontba.  Az előadók ezt a témát járták körül összetett kérdéskörének, problémáinak, kapcsolatrendszerének vizsgálatával. Kiemelt hangsúly került a vízhasználat problémáira, konfliktusaira, az egyre inkább vízügyi krízisterületté váló régiókra és a megoldási kísérletekre. A rendezvénynek izgalmas keretet adott, hogy Makón valósult meg. A Maros mentén elterülő kisváros létének és történelmének meghatározó eleme a folyó közelsége.

De mi is a Netnoworking?

Az egyesület neve többdimenziós jelentéssel bír: egyrészt a „networking” kifejezés a hálózat kiépítésére, a találkozás és ismerkedés lehetőségére utal, a „no working” a program informális jellegét tükrözi, míg az „etno” az egyesület néprajzi, antropológiai profilját hangsúlyozza. Olyan konferenciákat, fesztiválokat, táborokat, workshopokat szerveznek, ahol a csoporttagok szakmai és személyes fejlődését támogatják és a résztvevők közötti kapcsolatrendszer kialakítására törekednek.  A programokon a Kárpát-medence területén néprajzot és kulturális antropológiát tanuló (vagy ilyen témákban kutató), alap-, mesterszakos és doktorandusz hallgatók találkozhatnak a szakma legkülönfélébb területeit képviselő szakemberekkel. A szervezők ezúttal olyan szakembereket hívtak meg, akik munkájuk, kutatásaik során szembesülnek a víz társadalom- és kultúraformáló hatásaival, azokat próbálják értelmezni.

Az előadásokról

Az első nap Nagy Zoltán (egyetemi tanár, PTE BTK Néprajz – Kulturális Antropológia Tanszék tanszékvezető) plenáris előadásával indult. A víz és a hantik című előadásában azt mutatta be, milyen szerepet játszik a víz a nyugat-szibériai hantik életében. Megtudhattuk többek között azt is, hogy mire való a zimnyik – ez egy szilárd burkolatú utat jelent és áru szállítására használják. Folyó vagy mocsár befagyásával keletkezik, ezzel képezve utat a téli időszakban. A hantik életében a víz, a folyók szabják meg az emberi kapcsolattartás lehetőségeit, ezáltal az identitás alapvető elemeit is, valamint a hó, a jég váltakozása adják meg a mindennapi élet kereteit. Az előadásban a folyók szabta irányok horizontális és vertikális irányokra való használata, a távolság jelentéseit befolyásoló folyó szabta irányok és a térbeli szerveződés kérdéseinek vizsgálata is a fókuszba került. A víz ritmusa az emberi élet ritmusát is meghatározza. A folyók szabályozzák a gazdálkodás ciklusait, az emberek helyváltoztatásának, közlekedésének lehetőségeit és ezek további hatással vannak az emberek életére, mint például a hanti nyelvjárások eltűnésére és az orosz köznyelvvé válására.

Prof. Dr. Nagy Zoltán előadása – A víz és a hantik

Ezután következett Balogh Péter (gazdálkodó geográfus, a Szövetség az Élő Tiszáért és a Vízválasztó Mozgalom elnöke, a Magyar Agroökológiai Hálózat Egyesület elnökségi tagja) előadása, melyben olyan kérdések merültek fel, mint például a természet szerepe az emberi életmód alakulásában, vagy az ember és természet kapcsolata. Megtudhattuk, hogy nem csak az éghajlat befolyásolja a tájhasználatot, hanem a tájhasználat is az éghajlatot. Olyan érdekes témák kerültek még szóba, mint a süllyedő Alföld problémája, a Tisza-völgy fogalma, hogy meddig tart egy folyó, mennyire fontos a természet tájalakító szerepe, valamint, hogy a fenntarthatóság és fejlődés felé való elmozdulás problémája hogyan jelenik meg napjainkban. A beavatkozás újabb beavatkozást eredményezhet, az ármentesítés még nagyobb árvizeket, vagy akár szárazságot is okozhat. Megvizsgáltuk az ember és az őt körülvevő táj természetes és természetszerű együttműködését.

1.Balogh Péter előadása – Víz(v)iszonyaink – víz és ember viszontagságos viszonyulása a modern korban, a Tiszai-alföld példáján 2.Az előadások után közös vacsora

A második napot Babai Dániel (tudományos főmunkatárs, ELTE HTK Néprajztudományi Kutatóintézet) előadása indította, aki a sonkatermő mocsarak világába kalauzolt minket. Az előadás során a Kárpát-medence vizes élőhelyeinek a tájhasználatban betöltött szerepét, illetve a vizes élőhelyek adta természeti javakat vettük számba a Hortobágyon, a Partiumban és a Száva mentén végzett ökológiai antropológiai kutatások alapján. A halászó, vadászó, gyűjtögető pákászok életében nagyon fontos szerepük volt a Kárpát-medence vizes élőhelyeinek, a mocsaraknak és a lápoknak. A legeltetésben fontos szerepet kapnak napjainkban is – ezért „sonkatermők”. Az előadásban olyan vizes élőhelyekhez kötődő növényfajokról is szó volt, mint például a sulyom (más néven rombusznövény), a gyékény, a nádfiók, az indás ínfű és azok felhasználása, például innivaló vagy csokoládé készítésére.

Dr. Babai Dániel előadása – Sonkatermő mocsarak, gyógynövények, madarak – a vizes élőhelyek jelentősége a Kárpát-medence külterjes gazdálkodásában

Törő Balázs (muzeológus, Laczkó Dezső Múzeum) Formák és presztízs, a Balaton használatának módozatai a hatvanas évektől napjainkig című előadásból megtudhattuk, hogy a Balatonhoz érkező nyaralónépesség motivációiban az 1960-as évektől napjainkig milyen tendenciák és azokon belül milyen változások figyelhetőek meg, a helyi lakosság hogyan használja a tájat, a nyaralókultúrát milyen hatások érték. Az előadásból kiderült az is, hogy a watzila egy vízen járó fűnyíró, amelyet a helyiek használnak. Napjainkban is problémát jelentenek a szabadstrand és szabad használatú partszakasz közti különbségek, a nyaralók nem megfelelő parthasználati szokásai. Az 1960-as, 1970-es évek nyaralókultúrájának vizsgálatával kapcsolatban a „Formákon túl” című projekt keretében balatoni nyaralókerítésekkel, kapukkal és történeteikkel ismerkedhettünk meg.  Mindez közelebb vihet minket a rendkívül összetett balatoni társadalom működése mögötti tendenciák megértéséhez. A sokak által kedvelt balatonfüredi pókos kaput például egy arácsi műkovács készítette egy nagybirtokos család villájához. A kapura később a tulajdonos nem tartott igényt, így az a füredi Helytörténeti Gyűjteménybe kerülhetett.

 A Téli Egyetem zárásaként két előadás vizsgálta a víz és társadalom témáját a természet, az ember és a tárgyak együttélésének szemszögén keresztül. Jenike Kinga (muzeológus, Duna Múzeum – Magyar Környezetvédelmi és Vízügyi Múzeum) a Víz és ember kapcsolata a Duna Múzeumban című előadásában a múzeumpedagógiai foglalkozások és interaktív programok céljaiba kaphattunk betekintést. Ezek során a látogatók személyes élményeken keresztül ismerhetik fel a vízvédelem fontosságát – a vízhez kapcsolódó természeti folyamatok, környezeti kihívások és kulturális értékek megértése mind a felelős magatartást segítik elő.  Megtudhattuk, hogy a fenntarthatóság érdekében, a csomagolás csökkentését és a takarékos vízhasználatot szem előtt tartva milyen termékeket, a folyékony, vagy kapszulás mosószerek helyett mosódiót, mosólapot érdemes választani a hétköznapokban. A Duna Múzeum egyik célkitűzése, hogy a látogatók olyan szemléletformáló tudást kapjanak, amit a mindennapjaikban is fel tudnak használni.

Jenike Kinga előadása

Schleicher Vera (muzeológus, főosztályvezető, Néprajzi Múzeum Gyűjteményi Főosztálya) Vízálló, vízhatlan, vízhiány címet viselő interaktív előadásában azzal a kérdéssel foglalkoztunk, hogy muzealizálható-e a víz. Vajon milyen lenyomata van a „vizes” tárgyuniverzumoknak a néprajzi gyűjteményekben és mennyire véletlenszerű ezek muzealizálása? Az előadásban olyan, a vízhez kapcsolódó személyes és közösségi tapasztalatokat tükröző tárgyak példáin keresztül közelítettünk történeti és kortárs kérdésekhez, mint például a stég és bódé bekerülése a múzeumokba, a jégvágó, a fakutya, a fókabőrből készült kutyacipő, vagy éppen a víztakarékos szájból mosdás technikája, amely során a szájba vett, majd onnét kézbe adagolt vízzel tisztálkodtak.

1.Dr. Schleicher Vera előadása 2.Nagy Zoltán összefoglalója a Netnoworking Téli Egyetem előadásairól

Az utolsó napon városnézéssel zárult a program, Apjok Vivien (a Netnoworking elnöke, egyetemi adjunktus, SZTE BTK Néprajz és Kulturális Antropológiai Tanszék) vezetésével tekinthettük meg Makó városát, jellegzetes szecessziós épületeit, a Hagymatikumot, a Hagymaházat, és a Zenepavilont, amelyeket több más épülettel együtt Makovecz Imre tervezett.

Közös kép a téli egyetem résztvevőivel a városnézésen

A Netnoworking által szervezett rendezvényeket mindenkinek ajánlom, aki szeretne izgalmas tudományos problémákkal, kérdésekkel és új nézőpontokkal találkozni egy barátságos közegben. A pozitív tapasztalatokat mi sem szemlélteti jobban, mint egy visszajelzés a Netnoworking Instagram-oldaláról: „Vonzó a találkozó hangulata, stílusa, szakmai tartalma, lendülete. Egyszóval vagány.”

Szöveg: Cséfalvay Franciska

Borítókép: Pamuk Lili Judit

Fotók: Apjok Vivien

white box/EXPO: KÖRTÁNC  

Táncház. Viselet. Közösség. A white box/EXPO kiállítássorozat ezúttal a jelenkutatás kulisszái mögé enged betekintést. Interjúnkban Molnár Réka harmadéves hallgatóval beszélgetünk, aki a budapesti moldvai táncházak világát vizsgálja egy különösen izgalmas nézőpontból: az öltözködés közös nevezőként jelenik meg kutatásában. De vajon milyen mintázatok rajzolódnak ki a ruházatok mögött? Mit árulnak el ezek a darabok a közösség működéséről, értékeiről és összetartó erejéről? Hogyan jelenik meg a kör, illetve a körkörösség szimbóluma a terepmunkán? A beszélgetés során nemcsak ezekre a kérdésekre keressük a választ, hanem arra is, milyen kihívásokkal néz szembe a kutató, ha ő maga a is a vizsgált közösség része.

Az egyetemi tanulmányok során jelentős mérföldkőnek számít az alapszakos szakdolgozat témájának kiválasztása. Mivel a döntés a mi kezünkben van, úgy gondolom, hogy a témaválasztás különösen árulkodó, ugyanis a dolgozat szerzőjének karakteréből, illetve formálódó kutatói hangjából mutat meg egy szeletet. Hogyan választottál témát? Vagy inkább így kérdezem: hogyan talált rád a téma?

A néprajzi érdeklődésem már a kezdetektől fogva az öltözködéskultúrára irányult, mivel elsőként a népviseletekbe szerettem bele. Ez az érdeklődésem motivált arra, hogy néprajz szakot végezzek. Eközben kinyílt számomra a szakma világa és sok új témakört és szemléletmódot ismertem meg, de az öltözködéskutatás iránti ambícióimat végig megőriztem. Így kézenfekvő volt, hogy a szakdolgozatomat is ebből a témából írom majd. Mindeközben felköltöztem a fővárosba és bekerültem a budapesti táncházas körökbe, amit így egyszerre figyelhettem belülről és kívülről is. Ismerősökön keresztül jutottam el először, és azóta is sokat járok moldvai táncházakba, ahol időről időre mindig páratlan és emlékezetes ruhadarabokkal és összeállításokkal találkozom. Amikor az egyetemen szóba került a jelenkutatás, illetve a csoportkultúrák kutatása, egyből a táncházas közeg jutott eszembe, ami nem csak érdekes, de gyéren kutatott is volt. Mivel az évfolyamtársaim is osztoztak a lelkesedésemen, úgy döntöttünk, hogy belevágok ebbe a „szerelemtémába”. 

Mi a kutatás fő fókusza és kiindulópontja?  

A munkám fő célja, hogy megfigyeljem és egyúttal értelmezzem a budapesti táncházas közeg összetételét és jellemvonásait, illetve, hogy külső érdeklődők számára is át tudjam adni annak lényegét. Az öltözködés mindenki által ismert és jól értelmezhető tényező, ezért kiváló eszköz ennek a közösségnek és értékeinek szemléltetésére. Szeretnék fényt deríteni arra, hogy mi köti össze és mi jellemzi legjobban ezt a csoportot, és hogy ezek a tényezők hogyan csapódnak le a mindenki által érzékelhető és értelmezhető ruhdarabokban. A jelenkutatás a tudományos szférán kívül is releváns és érdekes a téma, ezért szeretném, ha a kutatásom a „laikus” érdeklődőket is éppúgy megszólítaná, mint engem. 

Gyári virágmintás pamutkendő

A divat különböző társadalmi folyamatokat és tendenciákat hordoz magában, és sok esetben valamilyen értékrend elfogadását vagy éppen elutasítását képviseli. Emellett az öltözéknek közösségformáló ereje is van. Milyen értékrendet tükröz a moldvai táncházba járók viselete?  

A moldvai táncok többsége körtánc vagy lánctánc, amiből adódóan nagyobb hangsúly kerül az együtt táncolók összhangjára és egységére, szemben más tájegységek páros vagy szólisztikus táncaival, ahol több fókusz esik az egyénre és az önálló érvényesülésre. Vizsgálataimból és a  beszélgetésekből kiderült, hogy a táncházba járók tudatosan figyelnek a természetre, a saját személyükre és a környezetüket alkotó emberekre. A vezérelv az elfogadás, az önazonosság  és a békés együttélés megteremtése, nemcsak egymással, hanem az élővilággal is, ami minket éltet. A tisztelet ennek szerves részét alkotja és segít kapcsolódni „a múlt emberéhez”. A felmenők, a paraszti kultúrát megteremtő rétegek iránti tisztelet inspirálja a vágyat arra, hogy a retrospektívából értékesnek ítélt elemeket továbbéltessék, a hagyományok megőrzése és ismerése mellett azokat lefordítsák egy ma is működőképes és hasznosítható dologgá – legyen az zene, tánc, öltözködés vagy akár mezőgazdaság.

Hogyan jellemeznéd a budapesti moldvai táncházakba járók öltözetét? 

Talán a legtalálóbb szó rá az eklektika. A moldvai táncházakba járók öltözködése legalább annyira sokszínű, mint maguk az emberek – éppen ez a közös pont is: az önazonos megjelenés és önreprezentáció a ruhákon keresztül. A táncházmogalomra már a kezdetektől jellemző a paraszti világ sziluettjeiből történő merítés, egy-egy paraszti eredetű elem beemelése. Ezek itt is gyakran megjelennek egy-egy mellény, kalap vagy bernyéc formájában, sokszoraz indiai-nepáli import termékekkel együtt, mint például a mandalamintás selyemszoknya vagy len ing. Ezek a példák természetesen nem nevezhetőek általánosnak, ez a közeg éppen az öltözködéssel szemben  támasztott elvárások mozgékonyságát tekinti a legizgalmasabb tényezőnek. Ha valaki éppen kiskosztümben szeretne megjelenni egy ilyen eseményen, az pont ugyanannyira beilleszkedik, mint aki tetőtől talpig népviseletben érkezett. 

Bernyéc és indiai-nepáli import termék együtt.

Minden gardróbban történetek bujkálnak a ruhák között. Biztos vagyok benne, hogy a tiéd is olyan, mint Pandóra szelencéje – csak a megfelelő kulcs kell hozzá…  

Kedves közös pont a közösség ruházkodásában, hogy a kapcsolódó történetektől válik számukra igazán jelentősségteljessé egy-egy darab. Most olyan ruháimról mesélnék, amik különösen ehhez a szubkultúrához kötődnek. Pár éve megtanultam kötni és horgolni, akkor ez még csak időtöltés céljából érdekelt. Azóta több táncházas ismerősömmel is a kézimunkán keresztül kapcsolódtunk, általuk jöttem rá, hogy ez is jó eszköz lehet a „slow fashion” gyakorlására, a tudatos fogyasztásra. Ma már számos kedvenc ruhadarabom saját készítésű: a kedvenc mellényem vagy a vállkendő, aminek a mintájához a közegen keresztül jutottam. Szintén kedvesek nekem a Táncháztalálkozón piacozott kiegészítőim. Ilyenek a moldvai népviseletből  kiemelt bernyéc (szőtt öv), vagy a különböző gyári virágmintás pamutkendők amik szintén a paraszti öltözködés elemeiből merítenek. Ezeknek személyesebb jelleget nyújt a piaci beszerzés, a „valódi emberektől” való vásárlás, illetve a paraszti világ előtti tisztelgés. Kedvenceim még azok a darabok amiket a csoport tagjaitól kaptam, vagy velük cseréltem. Ilyen például az egyik képen is szereplő bordó alapszínű, mandalamintás lenblúz, ami tipikus példája a nepáli-indiai import ruházatoknak. Ezt a felsőt egy nyári táborban cseréltem egy közösségi turkálóból, aminek az volt a lényege, hogy a táborozók adták össze a már feleslegessé vált ruháikat.  

A kiállításon szerepel egy kép, ahol két, elsőre ellentétesnek tűnő világ találkozik. Ez a bizonyos fénykép egy sportcipőt és egy hagyományosabb tánccipőt ábrázol. Mesélnél egy kicsit ennek a kompozíciónak a jelentéséről? 

Ez a kép és a rajta szereplő két tárgy nagyon jól tükrözi a kutatásom jellegét is: a végtelenségig visszafejthető jelentések rétegeit hordozza magában. A leggyakrabban tutyi néven emlegetett kínai import topánka és a magyar gyártású Tisza cipő szinte ugyanolyan gyakran fordulnak elő egy-egy táncházban – a képen is ezért jelennek meg együtt. Szimbolizálják és képviselik a táncházasok környezettudatosságát, a táncházmozgalom múltját, fogyasztási szokásait, illetve kollektív ízlését is. Ami a fotón nem tudott szerepelni (de talán leginkább a moldvais közeg sajátja) az a mezítláb mulatás, ami szintén a közösség értékrendjét tükrözi. 

Tutyi néven emlegetett kínai import topánka és a magyar gyártású Tisza cipő.

Mi alapján döntesz, mit veszel fel a táncházba? Az inspiráció vezérel, vagy a praktikum is szerepet kap? 

A legtöbbször ez nagyban függ a pillanatnyi hangulatomtól, de általában a praktikumot is szem előtt tartom. Számomra (és több adatközlőm számára is) a táncház egy különleges, félünnepi alkalom, ezért igyekszem „megadni a módját”. A különlegesebb, számomra fontosabb öltözékeimet és ruhadrabjaimat rendszerint egy-egy nagyobb táncházra tartogatom. Sokat nyom a latban a ruhák szabása és anyaga, elsődleges szempont, hogy a táncban és a mulatásban ne akadályozzanak. Örökös dilemma a „nadrág vagy szoknya” kérdése, illetve az anyagok szellőzőképessége. Sokan már váltóruhával is készülnek a tüdőgyulladás és hasonló kellemetlenségek elkerülése érdekében.  

A kortárs tárgykultúra vizsgálatakor elengedhetetlen a fogyasztói társadalom és a globalizáció hatásainak számbavétele. A divatot olyan multinacionális cégek diktálják, mint például a Zara, amelynek kollekciójában egyébként folyamatosan feltűnnek a hagyományos, népi kultúrára emlékeztető formák. Milyen hatással van ez a jelenség a táncházakba járók öltözékére? 

A globális kereskedelem lenyomata egyértelmű nyomot hagy szinte mindannyiunk öltözködésén – így van ez a táncházas közegben is. A legkézzelfoghatóbb jelenség a nepáli ruhák jelenléte, ezen túl leginkább a hazai beszerzésű darabok dominálnak. Mivel a csoport többsége számára fontos a környezettudatos fogyasztás és az újrahasznosítás, a legtöbb ruhanemű másodkézből származik. Ilyenkor kerülhetnek elő a különböző „világmárkák”, elsősorban azonban az egyéni ízlés és a fogyasztási stratégiák diktálnak. A nemzetközi vállalatok szinte kizárólag fast fashion  formájában dolgoznak, ami szembehelyezi őket a csoport gondolkodásával és lelkületével. 

Réka által készített mellény és vállkendő.

Említetted, hogy a természetes alapanyagok kiemelt szerepet kapnak a ruhadarabok beszerzésénél.  

Igen, a legtöbben a moldvai táncházak vonzáskörzetéből nagy hangsúlyt fektetnek a természetbarát és tudatos fogyasztásra, illetve a felesleges pazarlás mellőzésére. Kézenfekvő  tehát a ruhaneműk másodkézből való beszerzése – legyen az turkáló, vagy akár olyan online fórumok, mint a Vinted. A környezet terhelésének csökkentésében lényeges helyet foglal el a textilek életének meghosszabbítása, ezért magától értetődő a családon, rokonságon belüli öröklődés . Sokan azt is vallják, hogy a házilag, a kézművesek által, vagy régebben készült termékek hosszabb szavatossággal is rendelkeznek. A tartósság és minőséggarancia mellett a rendelésre vagy saját felhasználásra készült darabok jobban tükrözik a viselő egyéni ízlését is. Fontos szerepet játszik a portékák lokális fellelhetősége, hazai készítése – lásd például a piaci árusok termékeit, vagy az olyan hazai márkákat, mint például a Tisza cipő. 

Az, hogy te is aktív szereplője vagy a budapesti moldvai táncházak világának, módszertani szempontból előny vagy hátrány? Milyen kihívásokkal jár, ha az etnográfus – hogy Fél Editet idézzem – nemcsak a saját kultúrájában, hanem a saját közösségében is kutat? 

Számomra kihívásokat és előnyöket egyaránt jelentett ez a helyzet. Kezdetben aggódtam amiatt, hogy a baráti szálak és a jó hangulat miatt szem elől vész a munka tudományos jellege, de pozitív csalódás ért ezzel kapcsolatban. A beszélgetőtársaim gyorsan megértették a dolgozat hangvételét, sokszor közösen vontuk le a végső következtetéseket. Nagy előnyt jelentett, hogy már a legelejétől tudtam kihez fordulni: a barátok és ismerősök sorra ajánlották fel egymás elérhetőségeit, és akiket felkerestem, nyitottak és lelkesen segítettek. Mindezek mellett természetesen aktívan kellet figyelnem arra, hogy „bennfentességem” ne torkolljon elfogultságba, illetve hogy ne menjen a szakmai nézőpont rovására. 

Milyen tanulmányok, illetve mely kutatók munkái segítették a kutatásodat? 

Két legfőbb inspirációm Szapu Magda és Fülöp Hajnalka munkássága volt, mindkettőjüktől olyan egyedi jelenkorkutatási perspetívákat ismertem meg, amelyek nélkül meg sem születhetett volna a témaötlet. Hasznosnak bizonyult számomra a Klaniczay Gábor szerkesztésében kiadott két Divatszociológia kötet, ahonnan az elméleti háttér mellett nemzetközi nézőpontokat és értelmezéseket is be tudtam vonni a témámba. Természetesen nagy befolyással voltak rám a klasszikusabb népviseletes témákkal foglalkozó szerzők is, mint például Fügedi Márta, Flórián MáriaFél Edit, Tötszegi Tekla vagy akár Fülemile Ágnes munkássága.  

A táncházak lüktető magja a zene és a tánc. Milyen szimbiózisban létezik a zene, a tánc és az öltözet hármasa a budapesti moldvai táncházak világában? 

A zene és tánc a kezdetektől elválaszthatatlan magját alkotta a táncházmozgalomnak.  Ezekhez szervesen kötődtek a paraszti kultúra olyan elemei is, mint a népszokások vagy az öltözködés – legyen az népviselet vagy kortárs városi ruhák. A közeg felépítése leegyszerűsítve így írható le: a nagyobb tudásanyaggal rendelkező zenészek és táncosok „irányadó” személyei köré szerveződnek koncentrikus körökben és csoportokban az egyre kevésbé „bennfentes” tagok, akik valamilyen oknál fogva később érkeznek a közegbe. Minél beljebb haladunk a csoport szíve felé, annál több olyan gyakorlati és jel funkciójú elemet találunk, amit csak a gyakorlottabbak értelmezhetnek jelzésként. A státusznyerés kulcsa itt elsősorban a zenében vagy táncban való jártasság, mely státuszváltozást aztán elsősorban az öltözködésével jelez a szereplő – így a három tényező közvetlen kihatással van egymásra.

A kiállítás április 6-ig tekinhető meg az egyetem főépületében (Múzeum krt. 6-8.), a földszinti 27-es terem mellett. 

Kurátor: Veres Szidónia és Molnár Réka 

*A white box/EXPO keretében az alapszakos harmadéves hallgatók szakdolgozati témái kerülnek feldolgozásra kéthetente egy-egy pop-up kiállítás formájában. A KÖRTÁNC tárlat Molnár Réka munkájából inspirálódott.

Farsangi mulatság a hídon – Pamuk Lili Judit beszámolója az UTAK Programról

A Hagyományok Háza UTAK Programja fiatal egyetemistáknak kínál lehetőséget, hogy terepmunkájukat megvalósítsák és kutatói pályájuk első lépéseit megtegyék. Az interjúsorozatban közelebbről is megismerhetjük a támogatott hallgatókat és témáikat. Milyen érzés először egyedül terepen lenni? Hogyan alakítja egy híd megléte vagy nem léte két közösség életét? És miért rendezik meg a két település farsangi mulatságát a hídon? Pamuk Lili Judit beszámolója következik.

Melyik egyetemről pályáztál?

Az ELTE BTK Néprajz BA képzés második évének elején kerestem fel Dr. Eitler Ágnes tanárnőt a kutatásom körvonalaival. Ezt követően kezdődött meg a kutatási terv tisztázásának folyamata, amiben nagy segítségemre voltak a Tanárnő iránymutatásai azt illetően, hogy milyen tudományos kontextusban érdemes elhelyezni a témát. Így alakult ki a végleges cím is: A híd pillérei – társadalmi reziliencia a Károly Róbert híd lábánál.  

Mi inspirálta a választott kutatási témát?

2023. december 30-án az Altair Teaházban vártam, hogy iható hőmérsékletűre hűljön a cseresznyés teám, amikor rám talált ez a kutatási téma. Néhány kedves ismerősömmel közösen tekintettünk vissza az elmúlt évre, és beszélgettünk arról, mit várunk a következőtől. Beszámoltak róla, hogy nagyon várják már a farsangi mulatságot abban a faluban, ahova néhány éve költöztek. Ekkor hallottam először az ottani szokásról: Ipolydamásd és a szomszédos, az Ipoly túlpartján fekvő Helemba lakosai hagyományosan együtt űzik el a telet – még a trianoni országhatárok kialakítását követően is, amely évtizedekre elszigetelte a két települést egymástól a múlt században. Hozzátették, hogy az idei farsang más lesz, mint korábban, hiszen hivatalosan is átadására került az új határhíd a két település között. Sokáig érleltem magamban a témát, míg 2024 nyarán lehetőségem nyílt terepgyakorlatot végezni Kóspallagon (amely, mint utólag kiderült számomra, 15 km-re fekszik Ipolydamásdtól). Amikor az egyik kóspallagi interjú során szóba került az új szlovák-magyar határátkelő, úgy éreztem, a híd ismét megszólít, és elérkezett az idő, hogy elkezdjek konkrétabban gondolkozni ezen a kutatáson. 


1. A Letkés–ipolyszalkai Ipoly-híd. 2. Megemlékezés a damásdi oldalon, a Károly Róbert híd lábánál, a Nemzeti Összetartozás Emlékehelyénél (2025.06.20.) 3. Helembai látkép, a hegyoldalban a Világi Borászattal, a helembai Őszi Fesztiválon 2025.09.06-án. 4. A Helembai citerazenekar fellépése a helembai Őszi Fesztiválon

Mennyi időt terveztél a terepen tölteni?

Több kisebb és egy nagyobb, nyári blokkra bontva, összesen három hónapot terveztem a terepen tölteni. Egyrészt a folyamatban lévő tanulmányaim miatt volt szükség a tavaszi több, rövidebb kiszállásra, másrészt szerettem volna magamnak időt hagyni, hogy a feldolgozással is haladni tudjak időközben, és így egymásra tudjam építeni a kapott adatokat, finomhangolni tudjam a kérdéseket és a hangsúlyokat. A nagyobb blokk lerövidült pár héttel, magánéleti okokból kifolyólag (és mert elfeledkeztem a kötelező múzeumi szakmai gyakorlatról az ütemterv elkészítésekor), így az ősz folyamán még több alkalommal visszatértem a terepre.

Milyen elvárásokkal érkeztél meg a terepre?

A terepre menetel előtt a Néprajzi Múzeum archívumában jártam, hogy a farsangi szokásanyagra vonatkozó dokumentumokat átnézzem, olvastam a témavezetőm, Eitler Tanárnő által javasolt szakirodalmakat, hogy a kutatási kérdéseimet csiszoljam, sajtócikkeket bújtam az Arcanumon. Emellett meglehetősen sok időt töltöttem a terephez valamilyen módon kapcsolódó Facebook-oldalakon és csoportokban, hogy képet kapjak a terepen felkeresendő személyekről, a relevánsnak tűnő témákról. Egy esős február végi hétköznapon költöztem be először az egyik, két héttel korábban megismert adatközlőmhöz. Legalább annyira izgultam, mint amennyire lelkes és hálás voltam egyszerre, hogy van lehetőségem ott lenni, és azzal foglalkozni, ami érdekel. A farsangi mulatság előtti éjszaka álmatlanul forgolódtam a szállásadóm – egyébként rendkívül kényelmes – kanapéágyán. Másnap már nagyon fáradtan, de mondhatni megkönnyebbülten tértem nyugovóra: a terep valóban ígéretesnek mutatkozott. 


1. Készülődés a szobi nyugdíjas klub farsangi rendezvényére (2025.03.02.). 2. A híd közepén a 2025.03.01-én megrendezésre került ipolydamásdi-helembai farsangi rendezvényen. 3. Az ipolydamásdi farsangi menet a híd fele tart (2025.03.01.) 4. A két település farsangi menete a híd közepén találkozott és gyújtotta meg Farsang Tóbiásékat (2025.03.01), akiknek lángoló testét az Ipoly vize ringatta tovább messzi tájakra

Hogyan alakult a kutatási témád a terepen?

Alapvetően félig strukturált interjúkkal terveztem dolgozni, azzal a szándékkal, hogy fel tudjam térképezni, hogy a települések lakóinak saját magukról alkotott narratíváiban mekkora szerepet játszik a két falu múltbéli és jelenkori kapcsolata, valamit a híd, és annak hatása(i). Terveztem egy vizuális antropológiai lábat is a kutatásnak, amit végül el kellett engednem – egyrészt egyedül és frissen a terepen nem nyílt organikusan lehetőségem a képek elkészítésére, ezért a beszélgetések, interjúk priorizálása mellett döntöttem. Az interjúk szintjén viszont ezáltal nagyobb teret tudtam engedni a határral kapcsolatos történeti kérdéseknek az egyéni és kollektív emlékezeten keresztül. Így a kezdetben talán túl szigorúan a jelenre fókuszáló kutatási terv kiegészülhetett azokkal a történelmi és társadalmi folyamatokkal, amelyek ma is meghatározni látszanak a két települést. 

Volt olyan személy, helyzet vagy élmény, amely különösen emlékezetes maradt számodra?

2025 február elején jártam először a magyar oldalon lévő településen úgy, hogy már terepnek nevezhettem magamban. Számomra ez egy meghatározó pillanat volt, mert habár már több ízben látogattam oda, akkor már egészen más szemmel tekintettem rá. Tél révén ekkor, üresek voltak az utcák, és a kapuk zártak. Az ottani ismerőseim éppen Mexikóban vészelték át a hideg évszakot. Elfogott egy primer kétségbeesés, hogy mégis hogyan is gondoltam én ezt. Majd megláttam két asszonyt az egyik kapuban beszélgetni. Először nem tudtak senkit javasolni, aki szobát ad ki a környéken, de egy kis gondolkodás után az egyikük felajánlotta, hogy megszállhatok nála néhány napra, a farsang alatt. A kétségbeesésemet felváltotta a remény, hogy talán valahogy mégis lesz ez… Ennek a pillanatnak az emlékéhez a terepmunka alatt többször visszanyúltam, és erőt merítettem belőle, amikor elakadást tapasztaltam. Számos élménnyel gazdagodtam a kutatás során a beszélgetések mellett: takarítottam templomot, finom házi borokat ittam, eszméletlen (vad)gulyásokat kóstoltam, laktam (és nagyon féltem) egyedül egy nyolcvan fős szocialista táborban, motorcsónakoztam a Dunán, citera próbán vehettem részt… És rengeteget biciklizhettem, ami nem csak a közlekedés szempontjából volt elengedhetetlen, hanem az ott felszedett Kofola (szlovák kóla) függőségemet is kiegyensúlyozta (a mérlegen).  

1. Helembai látkép a Dunával, előtérben a temetővel. 2. Helembai látkép. 3. Borospince a helembai fő utcán. 4. Vasúti híd  Szob és Helemba (Chľaba) között. 5. A régi úttörőtábor Kovácspatakon, ahol magam is megszálltam Eszti néni és családja vendégszeretetének köszönhetően.

Milyen nehézségekkel találkoztál?

Először is az emberi oldalát kell megemlítenem – nem tud minden úgy alakulni, ahogyan azt az ember hónapokkal korábban eltervezi. Noha a reziliencia fogalma szerves részét képezi a kutatásnak, nem számoltam vele, hogy a saját rezilienciámról – bizonyos esetekben annak hiányáról – is ennyi új tapasztalattal térek majd haza. Egyrészt az időbeosztásomra hatással voltak előre nem láhatható magánéleti tényezők, amik némi zsonglőrködést igényeltek, és az azzal járó belső feszültséggel való megküzdést, másrészt találkoztam egy olyan módszertani kihívással, amire egyáltalán nem készítettem fel magam emberileg, és  mint kutató sem: azzal az eshetőséggel, hogy egy adott közösségen belül nem mindenki szeretne kutatottá válni.

Mi volt az az értékes tapasztalat, tanulás, amit a kutatás adott neked?

Bagatell, de legrövidebben így mondhatnám: kiegészíthettem az egyetemen tanult rengeteg elméletet némi gyakorlattal. A hosszabb verzióhoz Perczel Júliának itt az ELTE Néprajz Blogon megjelent interjújából idéznék: „a legerősebb motivációt számomra az jelenti, hogy minél hűségesebben tudjam visszaadni a terepmunka alatt tapasztalt dolgokat.” Ez a mondat amellett, hogy végig rezonált a fejemben, rengeteg új jelentésbeli réteget is kapott, amelyek közül leginkább azt emelném ki, hogy rá kellett döbbennem, mennyire egy leegyszerűsített fogalomként használtam, gondoltam a terepmunkára és a terepre a könyvtárban ülve. Hány szempár, hány gesztus, hány történet, hány különböző sámlikon töltött óra, és mennyi barangolás utcákon és emlékezetekben valójában a „terep”. És mennyire rajtam múlik, hogy a munka folyamán erről sose feledkezzek meg: ezeket hűségesen éljem át, raktározzam el és dolgozzam fel.  

1 A damásdi farsangi menet. 2. Az első tűzugrást a damásdi polgármesteri hivatal épülete előtt tartották, ahol a damásdi lakosok egy humoros produkciót is előadtak. 3. A híd épülését bemutató köztéri fotó kiállítás, M. Nagy László és Krizsán Tamás képeiből a híd lábánál, Helembán. 4. Lesifotó az egyik farsangi „vendégről” Damásdon. 5. A Károly Róbert híd a farsangi ünnepség alatt, 2026.02.14-én.

Milyen további terveid vannak a kutatással kapcsolatban?

A kutatást nem tekintem lezártnak – tulajdonképpen ennek a kutatásnak az elméleti keretrendszere, ami a rezilienciát folyamatosan alakuló kollektív és egyéni életstratégiák láncolatának tekinti, nem is teszi lehetővé, hogy bármikor is pontot lehessen tenni a végére. (Maximum ceruzával, most a program zárásakor.) Így két dolog mellett határoztam el magam: szeretném folytatni a kutatást a jövőben, és célom megtalálni a megfelelő módját és idejét annak, hogy a kutatás eredményét visszavihessem a terepre.

Fotók: Pamuk Lili Judit

UTAK (Új Generáció – Terepmunka – Kutatás) Program a Hagyományok Háza keretén belül valósult meg:

white box/EXPO: Az öröm zöld fája — A női lét traumái a paraszti egodokumentumokban 

A hagyományos falusi életet gyakran idilli képekkel társítjuk. De mi történik, ha a történeteket maguk az asszonyok mesélik el? Az olyan egodokumentumok, mint Győri Klára vallomása vagy a Nagy Olga által szerkesztett Asszonyok könyve egészen más arcát mutatják meg a paraszti múltnak. Március 8-án, a Nemzetközi nőnap kapcsán gyakran kerülnek elő a nők jogaihoz, munkájához vagy társadalmi láthatóságához kapcsolódó témák. Ugyanakkor ez jó alkalom arra is, hogy olyan történetekre figyeljünk, amelyek sokáig a kutatás és a nyilvános emlékezet peremén maradtak. A white box/EXPO márciusi tárlata egy könyvajánló formájában idézi fel a sokáig láthatatlan asszonysorsokat.

Amikor paraszti női egodokumentumokat olvasunk, valójában olyan hangokat hallunk meg, amelyek sokáig szinte teljesen hiányoztak a történelemből. Ezek a szövegek nem csak személyes életutakat rögzítenek, hanem betekintést adnak abba is, hogyan működött a paraszti társadalom a mindennapok szintjén.

A traumák megjelenítése női paraszti egodokumentumokban nem pusztán személyes dráma – inkább egy egész társadalmi rendszer lenyomata.

Amikor egy nő a saját életéről ír vagy beszél, akkor közben arról is mesél, hogyan működött a közösség, milyen elvárások nehezedtek a nőkre, és milyen lehetőségeik, vagy éppen korlátaik voltak.

Ezen elbeszélők memoárjainak elemzésével többek között Küllős Imola foglalkozott mélyrehatóbban. Tanulmányában a hagyományos nemi szerepek, erkölcsi minták, a közlések közti összefüggések és közös jellemzők mentén mutatja be húsz szerző élettörténetét (Küllős 2000). Az egodokumentumokban olvasható, kifejezetten a nőket érő erőszakos – általában férj vagy édesapa által elkövetett – atrocitásokat középpontba helyezve, annak társadalmi és kulturális okait keresve Svégel Fanni készített elemzést (Svégel 2021). A memoárok publikálására egészen az 1970-es évekig kellett várni. Ezt a folyamatot részben az egyéniségkutató iskola és a történettudomány belső narratív fordulatai támogatták, idővel kibővült a női történetek és traumák megosztására szánt tér, ezáltal egy erkölcsi és nemi elvárások által izolált valóság vált láthatóbbá. 

A női egodokumentumok számos közös vonással rendelkeznek, a komor felhang, a reményvesztettség érzése, a boldogtalan házasság és a családon belüli erőszak mind visszatérő elemei a vallomásoknak. A szerzők élettörténetüket általában időskoruk során, férjük halálát követően írták meg, vagy még házas éveik alatt, titokban. A társadalmi és mentalitásbeli változások idővel lehetővé tették azt, hogy ezek a megélések az otthon falai közül kiszabaduljanak és egy nyílt diskurzus alakuljon ki körülöttük, mely a mai áldozatsegítő szolgálatatások és csoportok alapjául is szolgál.

A továbbiakban öt kötetet ismertetek, melyek részletes betekintést nyújtanak a múlt század parasztasszonyainak családi életébe, lelkivilágába és hétköznapjaiba. A válogatott idézetek a megrázó történetekben megjelenő fizikai bántalmazást, szexuális abúzust, valamint az áldozatokkal szembeni társadalmi hallgatás és tétlenség következményeit illusztrálják. A bemutatott művek olvasása megrendítő, hiszen felkavaró részletességgel beszélnek a családon belüli erőszakról, egy olyan témáról, amely a kortárs társadalomban is széles körben elterjedt jelenség. Az áldozatok meghallgatása, illetve traumáik validálása elsődleges fontosságú a változás előidézésében. A white box/EXPO a múltra visszatekintve teszi meg ezt a lépést, reflektálva arra a tényre, hogy a nők ellen elkövetett erőszak múltunkban mélyen gyökerező társadalmi probléma.

1. Győri Klára: Kiszáradt az én örömem zöld fája

„Kiszáradt az én örömem zöld fája,
Hetvenöt év fészket rakott reája.” (11. o.) 

Győri Klára, (Filep Istvánné) vagy ahogy sokan ismerték, Kali néni könyve volt az első (és talán legismertebb) olyan női önéletírás, mely a széles nyilvánosság elé tárta a parasztasszonyok által elszenvedett házastársi bántalmazást és bemutatta a férjükkel szembeni szexuális kiszolgáltatottság mértékét, lerombolva ezzel az idealizált parasztképet. A szerző 1889–1975 között élt Széken, sokgyermekes, református parasztcsaládban nőtt fel. A faluban mesemondóként volt ismert, saját házában évtizedekig tartott táncházat. Önéletírását Nagy Olga kérésére készítette, melyben ismerteti Filep Istvánnal kötött érdekházassága során átélt nehézségeket és a cselédsors viszontagságait is. Az írást férje elől titkolta, ezért csak a férfi halála után volt képes befejezni a memoárt. Széken a kötet megjelenése heves indulatokat váltott ki, hiszen a mezőségi faluról kialakított ideális kép ezáltal összeomlott. Szerintük Győri akaratuk ellenére hozott nyilvánosságra róluk információkat, továbbá olyan részleteket mesél el, melyeket nem illik és nem szokás leírni. (Keszeg 2001)

"Eljő az idő, hogy a legénynek menni kell, de szitkozódva, káromkodva válik el a leánytól, s remél a jövő alkalomra. Akkor újra kezdődik a harc, míg a leány vissza tudja tartani magát, addig mind kérlelést kap, de ha egyszer sikerült a legénynek, s megtehette, többé már nem kérleli, az erő az övé, s már parancsol, durváskodik, meg is üti, s rászól a lányra, hogy ő mindenkinek el fogja mondani, hogy annak a lánynak már csak a feje lány. A leány elveszti minden nyugalmát, a szerencsétlen, aki nem tudott jól, szilárdan ellentállni." 107. o.  
"Az én emberem az istállóba nem tanulta, így látta a marháktól, s biza így is maradt nyolcvanhét éves koráig, akkor szűnt meg az életével együtt. De biza engem sokszor sírásba kergetett ez, s nagyon nehezítette az úgyis nagy unalmat iránta. Egypárszor igazán szelíden szóltam: — Hallja kend, hát nem lehet azt emberibben intézni? — S erre nagy káromkodó szót kaptam; az is nagyon fájt, de szörnyen utáltam is." 140. o. 

„Ezért nem helyeslem, hogy a nemi életet közösülésnek nevezik, mert én nem közösültem, nem volt közös az érzés. Mert én, mikor vettem észre, hogy nem kerülhetem ki, kell engedjek, kemény ökölbe szorult a kezem, s boldog lettem volna, ha olyankor bár kétszer-háromszor a pofájába vághattam volna!” 166. o.  

"A mesélést csak akkor folytathattam, amikor a férjem nem volt a közelemben; mert káromkodott, és azzal fenyegetett, hogy ránk gyújtja a házat. Ha hallottam, reszketés fogott el, s mindig eszembe jutott egy fiatalkori ének: Hej, te mindig úgy bántál a szívemmel, Mint a szél a rezgőnyárfa-levéllel..." 199. o. 
"Most végiggondolom sírva e pocsék írásom, s sírva kérek bocsánatot attól, kinek kezébe kerül. S kérem, ne vegye hazugságnak egyetlenegy fél betűjét se. Fáj nekem, bárhogy kutatom múltamat, egyetlenegy jobb emléket nem találok közte. Lehet, hogy e leírt emlékeim úgy vannak, mint mikor öntenek lágy, friss cementet, s valami belelépik úgy lágyan, s az a nyom úgy szárad, úgy keményedik meg, s az úgy marad időtlen időkig. Biza bennem is e sebző emlékek is kitörölhetetlen nyomokat hagytak, írás közben sokszor zokogás fogott el, félbe kellett hagyjam az írást, hogy könnyeim ne pecsételjék össze e füzetet." 207. o.  

2. Nagy Olga: Asszonyok könyve 

Az Asszonyok könyve talán az egyik legtartalmasabb kötet, mely női élettörténeteket ad közre. Nagy Olga hat asszonytól rögzített kilencven, rövid elbeszélést, melyek egy része szintén beszámol családon belüli abúzusról. A kötet anyaga, a Kocsis Rózsi által gépelt oldalak kivételével, magnetofonra lett rögzítve. A kolozsi György Zsuzsanna, akitől a közlések nagy része származik, elsősorban a gyermekként átélt traumáiról beszél, Bakó Ferencné pedig a férje mellett elszenvedett kínokról számol be. Egy további adatközlő, Kocsis Rózsi (Juhos Kis Sándorné) életét pedig boldogtalan házassága és legidősebb fia gyógyíthatatlan betegsége árnyékolja be. További elbeszélők közé tartozik Szentgyörgyi Ákosné Havadról, Nagy Tiborné Mezőfeléről és Graur Dénesné Udvarfalváról. A közléseknek van egy vallomásos jellege, melyet az érintett belső kényszertől vezérelve ad át. A történetek egy részét nyers realizmus jellemzi, az elbeszélő nem kíván szépíteni rajtuk. A gyűjtemény hét ciklusra osztódik, melyek különböző élethelyzeteket járnak körbe. A konfliktusok, az anyaság, a gyermekkor, a házastársak intim szerelmi élete és az időskor is körülbelül tíz-húsz közlést magába foglaló egységekbe tömörül. 

"Mondom egyszer édesanyámnak, hogy né hogy vagyok én az urammal. Édesanyám, Isten nyugosztalja, azt mondta: 
- Te igen kényes vagy! Komoly ember, jó munkás ember. Nem kell avval törődni." 112. o.
"Nem is kaptam szeretetet soha… Huszonöt éves házas vagyok, három gyermekem van, de én nem tudom, hogy mi az a szerelem." 106. o.  
"Ahogy akkorára nőttünk, hogy meg tudtuk fogni a kapát, aztán ott nem volt pardon, lelkem. Ahogy a Jóisten megadta, hogy megütötte a hajnal az eget, a vezérszó mint a kaszárnyában. De aztán, ha abba az isten szent helybe nem ugrottunk, azt a nadrágszíjút olyan könnyen kivette apám a nadrágjábul… De aztán úgy húzott rajtunk végig, mint a huszár a csikóján." 274. o.  

3. Keszeg Vilmos – Zsigmond Erzsébet: Sirató. Életem panaszos könyve 

Zsigmond Erzsébet memoárja két részből áll. Az első részét 1977-től írta gyermeke halálát követően, a másodikat pedig 1988–1990 között. Az első rész inkább visszaemlékezést, a második pedig naplószerű feljegyzésekből áll össze. A kötet első kiadása Keszeg Vilmos segítségével került publikálásra, a fogadtatás vegyes volt. A munkahelyén ünnepélyes bemutatót rendeztek neki, de voltak ismerősei, akik megszakították vele a kapcsolatot. A privát és nyilvános szféra határai, akár csak Győri Kláránál, a könyvkiadás által összemosódtak. Az asszonyt férje kontrollálta, rendszeresen bántalmazta. A kötet fogadtatásában kevésbé került középpontba a házastársi erőszak, inkább az anyai tragédiákkal azonosították a szerzőt. A bántalmazás helyenként eufemisztikus módon való megfogalmazása, a történtek pontos leírásának hiánya lehet akár a trauma következménye. Zsigmond Erzsébet vallomásai bemutatják, hogy milyen hatással lehet a történetmesélésre a hosszan tartó abúzus átélése. 

„Bezárja az előszoba ajtóját belülről, akkor is ittas volt, leoltja a villanyt, s veszi a nagy disznóölőkést, mindig azokat szedte elé, Szent Úristen, sokszor elgondolkodom, hogy miért nem hagytam, hogy megöljön, de akkor Isten tudja, hogy miért féltem olyan nagyon, s próbáltam menteni az életemet anélkül, hogy gondolkodni tudtam volna. Futok ki, az előszoba ajtója zárva, a kulcsot próbálom, de az az idegességemben nem nyílik, már a hátamban éreztem a kést, annyira beleéltem magam, hogy most vége mindennek, az utolsó pillanatban kinyílik az ajtó, 1980. február 24-én, csattogó hidegben egy háziruhában futok drága Édesanyámhoz. […] Úgy reszkettem, amikor ivott, a szeme olyan, mint egy megdühödött állatnak, még jobban féltem, hogy igazán felakasztja magát, s engem megesznek a rokonai, hogy én vagyok a hibás. Amikor mondtam a nővéremnek, hogy miket csinál, mindig azt mondta, hagyjam, hogy csinálja.” 76. o. 
„Talán ezért soha, de soha nem tudtam megszeretni, azt hittem, így kell élni, csak amikor másokat láttam, hogy örvendnek egymásnak, szakadt ki a szíven, mind csak nyelj s unjad napról napra, pokol az ilyen élet. Vágyaimban mindig vágytam egy szép szóra vagy hogy bár egyszer megsimogasson, s azt mondja, hagyd el, ne haragudj, mert én is hibás vagyok, de ezt nem értem meg soha.” 58. o. 
"Telt nehezen az idő, mindenért én voltam a hibás, úgy belém maródott ez a szomorúság, hogy mindig féltem, a gyomrom örökké a torkomban éreztem." 58. o. 

4. Salamon Anikó: Így teltek hónapok, évek 

Ez a gyűjtemény két női önéletírást tartalmaz (és három férfi memoárt). Salamon Anikó ezeket a történeteket valósághűen jellemzi a kötet előszavában, megerősíti azt, hogy a gyermekeket, asszonyokat és a kiszolgáltatott idős embereket rendszeresen bántalmazták, érte őket szexuális erőszak, éheztetés és megaláztatás, mely a tettes felelősségre vonására szolgáló jogi és közösségi eszközök hiányából fakad. 

„Ezek a tettek, történések valójában két ember (és négy fal) között maradnak. (Nem szólva most a félig-meddig intézményesített inas- és feleségverésről.) Nincsen ellenőrzés, nem kell félni senkitől, nem kell elszámolni senkinek. A másik ember lelkén, testén történik a tett. Marad a harc vagy az elnyelés, elfogadás — a túlélés. De döntő lesz, ki mit ad tovább öntudatlanul, és mivel fizet a túlélésért. Sokszor az egész rossz élettel. Magáéval, máséval.” 6. o. 

Csobot Borbála bukovinai származású, férje rendszeresen bántalmazta őt, volt, hogy bármiféle ok nélkül rátámadt. Férje halála után kezdett el írni. Tizennégy gyermeke született, de abból csak hetet volt lehetősége felnevelni. 

A kelementei Botos Amália vallomásában is leginkább a családon belüli terror köszön vissza, mint traumaforrás. Az asszony először édesanyja nyomására kötött kényszerházasságot, másodjára már saját akaratából ment férjhez. Ez a kötelék sem volt sikeres, hiszen férje rendszeresen bántalmazta és egyszer elmegyógyintézetbe is záratta. Amália ekkor 50 éves volt, ebben az időszakban kezdte el lejegyezni a visszaemlékezéseit. 

„A kicsi fűrészt úgy vágta a fejemhez, hogy a közepin való fa eltörött. Úgyhogy a két  végin való fát addig verte a fejemhez, hogy a fejemtől a talpamig folyt a vér. […] Csak egy kemény ember vót a szomszédba, bérontott a nagykapun, bejött, s torkon fogta, kiszabadított a keziből.” 16. o.  
"Otthagytam vóna, de kihez menjek? Nem vótak szüleim, testvéreim es akkorra el vótak szertülve." 16. o. 
„És válaszul megfogta a hajam, lenyomott a földre, és rúgott, ahol ért, mondván: »Válni akarsz? Igen? Válni?« És a fal vékony lévén, a háziasszonyom hallván, mi történik, be jöve és látá és megkérdé: »Orbán úr, mit csinál?« Erre a drága uraság elengede, és felelé: »Semmit.«” 105. o.  
"Mire haza jöttem, szerencsém volt, az úr még nem volt itthon, egypár váltóruhát összekaptam, egypár sort az asztalon hagytam, ennyit: „A válást beadtam." És egy kománémhoz mentem, s én még az utcára sem mertem kibújni, mert avval fenyegetett, hogy ahol meglát, ott fog leszúrni, mint egy disznót." 106. o. 

5. Túriné Cseh Viktória – Keskenyné Kovács Veron: Csongrádi szegényasszonyok. Két önéletrajzi írás a 30-as évekből 

Csongrádi szegényasszonyok  két, egymással ismeretségben álló földmunkásnő írásait tartalmazza. Mind a gyermekkori, házaséletbeli küzdelmek, mind a történelmi események és folyamatok nehézségei visszaköszönnek a kötet lapjain. Cseh Viktória (Túri Istvánné) és Kovács Veron (Keskeny Józsefné) a vonaton utazva ismerték meg egymást. Az utazás után barátság alakult ki kettejük között, örömüket és bánatukat végre meg tudták osztani a naplójukon kívül mással is. Cseh Viktória úgymond a „mestere” volt Kovács Veronnak, az ő bíztatására kezdte el lejegyezni emlékeit. A szexuális, verbális és fizikai abúzus jelenléte mindkét szerző történeteit átszövi. Az 1897-ben született Cseh Viktória már a világra jöttének napját is tragédiaként értékeli, hiszen családja fiúgyermek érkezésében reménykedett. Az öngyilkossági kísérletei mögött álló halálvágy egészen ettől a ponttól kezdve, a memoár végéig része a narrátori hangnak. Gyermekkora során családtagjai rendszeresen bántalmazták, első kérője hűtlennek és kegyetlennek bizonyult, férje pedig a katonaságból visszatérve alkoholbeteg lett, mely később a verbális erőszak különböző fajtáinak megjelenésével járt. Habár Kovács Veron szerzői hangvétele kevésbé melankolikus jellegű, visszaemlékezései a halál utáni vágyakozástól nem mentesek. Férje nem volt különösképpen durva ember, de más férfiak tetteiről több esetben is tudósít. Gyermekkorában egy férfi ismerőse által érte szexuális zaklatás, környezete reakciója az áldozathibáztatásban merült ki. Rokonaival kapcsolatos emlékei felidézése során beszámol az unokahúgát ért megrázkódtatásokról, aki férje keze által bénult le az egész jobb oldalára. 

„…menyasszonynak otthon volna a helye…” 114. o. 
„Engem valóban nem bántottak, de üveget, poharat, széket és asztaltetőt a földhöz vagdostak.” 140. o.  
„Ne ordíjj, hanem aludj! Vagy álljad! Hamarabb szabadulsz!” 331. o. 

A kiállítás kivitelezése egy olyan installáció, amelyben egy összefűzött láncként jelennek meg az egodokumentumokból származó idézetek. Ezáltal az egyéni gondolatok kollektív érzelmekké válnak. A vizuális túltelítettség a téma nyomasztó jellegét tükrözi.

Kurátor: Veres Szidónia, Bánlaky Réka Lilla

Szöveg: Bánlaky Réka Lilla 

A felhasznált illusztrációk Nagy Olga Asszonyok könyve című műből származnak. Alkotójuk Ifj. Szurcsik József.

Felhasznált irodalom

  • GYŐRI Klára 1975 Kiszáradt az én örömem zöld fája. Kriterion Könyvkiadó, Kolozsvár
  • KESZEG Vilmos 2001 Az írás és a beszéd konfliktusa: egy írástudó asszony „pere”. Néprajzi Látóhatár X. (1-4.) 135-148.
  • KESZEG Vilmos – ZSIGMOND Erzsébet 1995 Sirató. Életem panaszos könyve. Kriza János Néprajzi Társaság, Kolozsvár
  • KÜLLŐS Imola 2000 A női önéletrajzok folklorisztikai vizsgálatának néhány tanulsága. In: BALÁZS Géza – CSOMA Zsigmond – JUNG Károly – NAGY Ilona – VEREBÉLYI Kincső (szerk.): Folklorisztika 2000-ben. Tanulmányok Voigt Vilmos 60. születésnapjára. 134–163. ELTE BTK, Budapest
  • NAGY Olga 1988 Asszonyok könyve. Népi elbeszélések. Magvető Kiadó, Budapest
  • SALAMON Anikó (szerk.) 1979 Így teltek hónapok, évek. Kriterion Könyvkiadó, Kolozsvár
  • SVÉGEL Fanni 2021 Családon belüli erőszak a paraszttársadalomban. A női önéletírások egy lehetséges olvasata. Sic Itur Ad Astra (73. sz.) 127 – 152.
  • TÚRINÉ Cseh Viktória – KESKENYNÉ Kovács Veron 1967 Csongrádi szegényasszonyok. Két önéletrajzi írás a 30-as évekből. Magvető Kiadó, Szeged, Tiszatáj

*A white box/EXPO keretében az alapszakos harmadéves hallgatók szakdolgozati témái kerülnek feldolgozásra kéthetente egy-egy pop-up kiállítás formájában. Az öröm zöld fája tárlat Bánlaky Réka Lilla Női elbeszélők traumanarratívái a paraszti egodokumentumok tükrében című munkájából inspirálódott.  

Új lendülettel a mindennapokról – Beszámoló az MTA-ELTE Lendület Történeti Folklorisztikai Kutatócsoport projektbemutató konferenciájáról


Az MTA-ELTE Lendület Történeti Folklorisztikai Kutatócsoport 2026. február 20-án tartotta új projektjének bemutató konferenciáját. A kutatócsoport korábban az alsópapság és a helyi közösségek összetett kapcsolatát vizsgálta, jelenlegi projektjükben viszont, mely
A mindennapi élet lokális alakzati Magyarországon 18–20. századi levéltári források tükrében
címet viseli, kitágult a vizsgálat horizontja. Az ELTE BTK Néprajzi Intézetének Györffy István Könyvtárában tartott konferencián ismerkedhettek meg az érdeklődők ennek a nagyívű vállalkozásnak a részleteivel.

A történelemtudomány a 21. század folyamán egyre nagyobb érdeklődéssel fordul a mindennapi élet jelenségei felé. Korunk gyorsan változó világában egyre jobban tágul a szakadék elődeink gondolkodása és életmódja, valamint a miénk között, s ezt a szakadékot egyre nehezebb áthidalnunk. A mindennapok, és benne a társadalmi viszonyok, szokások, értékrendek időbeli változásának vizsgálata kitüntetett helyet foglal el a néprajztudományon belül. A mikrotörténeti kutatásokhoz egyedi többletet ad a folklorisztika és az etnográfia látásmódja – ezt alkalmazva az MTA-ELTE Lendület Történeti Folklorisztikai Kutatócsoport éppen a mindennapi szokások időbeli változásait helyezi előtérbe.

A projektbemutató konferencián négy szekcióülés keretében ismerkedhettek meg a résztvevők a munkacsoport célkitűzéseivel, továbbá esettanulmány jellegű előadásokban betekintést nyerhettek abba, milyen témákkal és módszerekkel dolgoznak a kutatócsoport tagjai.

1. Bárth Dániel, a kutatócsoport vezetője 2. Ilyefalvi Emese, a Folklore Tanszék adjunktusa

Elsőként Bárth Dániel, az ELTE BTK Néprajzi Intézet igazgatója és a kutatócsoport vezetője ismertette a projekt munkatervét. Felvázolta, hogy az eredetileg 2018-ban megalakult kutatócsoport hogyan tárta fel az alsópapság és a helyi közösségek kapcsolatát az előző kutatási projektjében, melynek tanulságai nyomán nyerte el az újabb kutatási program jelenlegi formáját. Az elkövetkező öt évben a lokalitás és a mindennapi élet feltérképezésével, az egyes esetek „mikróba tételével” – azaz mikrotörténeti megközelítésével – megismerhetővé válnak a helyi társadalmi és kulturális jellegzetességek, továbbá ezek időbeli változásai.

A szekció második előadásában Ilyefalvi Emese, az ELTE BTK Folklore Tanszékének adjunktusa mutatta be a kutatás első nagy feladatát, egy belső használatú digitális adatbázis létrehozását, amely a releváns levéltári forrásokat rendszerezi. Az adatbázis célja, hogy a magyarországi levéltárak iratainak minőségi és mennyiségi mutatóit, forrásértékét és hozzáférhetőségét figyelembe véve a legjobb forrásadottságokkal rendelkező lokalitásokat lehessen kiválasztani a mikrotörténeti és történeti folklorisztikai kutatásokhoz. A nagy mennyiségű adat emellett többféle adatvizualizációs módszerrel lesz prezentálható.

Szekciózáró kérdések

Ezt követően a kutatócsoport tagjai ismertették esettanulmányaikat, az „előzetes mintavételek” eredményeit. Bálint Petra történeti néprajzkutató a Heves vármegyében fosztogató, a napóleoni háborúk idején élt szegény jobbágyi, zselléri és katonai társadalmai rétegekből kiszoruló egyének, „haramiák” bűnre vezető motivációit mutatta be. Kothencz Kelemen, a bajai Türr István Múzeum főmuzeológusa levéltári források alapján a baracskai jegyző, Mráz Zsigmond botrányairól számolt be, aki a 19. században több „szolgálólány hálójába keveredve” peres ügyeiről híresült el. A szekció utolsó előadásában Gyöngyössy Orsolya, a csongrádi Tari László Múzeum vezetője az 1902 és 1908 közötti csongrádi kántorválasztások eseményeit, illetve a városvezetés és a katolikus egyházközség közötti érdekkonfliktusok alakulását ismertette.

1. Bálint Petra 2. Kothencz Kelemen 3. Gyöngyössy Orsolya

A harmadik szekciót Ament-Kovács Bence, az ELTE BTK Tárgyi Néprajzi Tanszékének adjunktusa nyitotta. Előadásában a 17–18. század fordulóján, a Tolna vármegyei Diósberényben élt német bevándorló, Lambert Binder gyermekei között lezajló perek nyomán a magyarországi németség vagyonöröklési jogszokásairól és konfliktusairól adott képet. Muskovics Andrea Anna, a Székesfehérvári Püspöki és Székeskáptalani Levéltár néprajzkutató levéltárosa a két világháború közötti Pilisszántó katolikus közösségének egyik nagy konfliktusára, a liturgikus nyelvhasználat kérdéseire fókuszált. Majd Schweininger Péter történész, az ELTE BTK Történelem Segédtudományai Tanszék egyetemi adjunktusa beszélt Szár település német lakosainak elűzéséről és ennek helyi társadalmi vetületeiről.

1. Ament-Kovács Bence 2. Muskovics Andrea 3. Schweininger Péter

A konferencia utolsó szekciójában Dénesi Tamás történész és levéltáros, a Pannonhalmi Főapátsági Levéltár igazgatója adott elő a bakonybéli bencés szerzetesrend újraszervezéséről és tájformáló tevékenységéről a 18. század folyamán. Rácz K. Bence újságíró és kultúrtörténész a Zala vármegyei Pölöskén a 18. században lejátszódott boszorkányperek iratanyagában vizsgálta a falusi vagyoni viszonyok rendszerét és az anyagi javakhoz fűződő mentalitást. A nap záróelőadását Vancsa Boglárka végzős néprajz mesterszakos hallgató tartotta, aki Hajdú Gábor felsőszölnöki háziorvos Ego Diastole című visszaemlékezését elemezte történeti néprajzi eszközökkel. A feltárt egodokumentum rámutatott egy falusi közösség és háziorvosa közötti kapcsolatra egy nem mindennapi életút tükrében.

1. Vancsa Boglárka 2. Rácz K. Bence 3. Dénesi Tamás

A nap végére megállapíthatjuk, hogy a Történeti Folklorisztikai Kutatócsoport ígéretes alapokról indul. A számos témát és korszakot érintő eladások sora egész nap fenntartotta a résztvevők figyelmét, továbbá a mikrotörténeti nézőpont segítségével érzelmileg is bevonódhatott a hallgatóság. Izgalmas belegondolni abba, hogy ez még csak a nyitánya volt egy ötéves projektnek.

Szöveg: Svábi Kovács Viktor

Fotók: Fodor Ákos

Iratkozzon fel az ELTE BTK Néprajzi Intézet szakmai blogjának havi hírlevelére, hogy ne maradjon le semmiről!

A hírlevél-feliratkozások során a személyes adatokat (e-mail cím) bizalmasan kezeljük, harmadik fél számára nem adjuk át. A feliratkozás bármikor megszüntethető.

Iratkozzon fel az ELTE BTK Néprajzi Intézet szakmai blogjának havi hírlevelére, hogy ne maradjon le semmiről!

A hírlevél-feliratkozások során a személyes adatokat (e-mail cím) bizalmasan kezeljük, harmadik fél számára nem adjuk át. A feliratkozás bármikor megszüntethető.